*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 1 T/ord gvwrizw 1107 pres act ind 1s ---verb to making known 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 adelfos 0080 mas ---- voc p noun--- brother 4 o 3588 neu artl acc s ------- the 5 euaggeliov 2098 neu ---- acc s noun--- gospel 6 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 7 euaggelizw 2097 aor mid ind 1s ---verb to bring glad tidings 8 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 9 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 10 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 11 paralambavw 3880 aor act ind 2p ---verb to receive beside 12 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 13 os 3739 neu ---- dat s pronoun which 14 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 15 istnmi 2476 perf act ind 2p ---verb stand 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 2 T/ord dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 1 os 3739 neu ---- gen s pronoun which 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 3 swzw 4982 pres pas ind 2p ---verb *ye are being saved 4 ti's 5101 mas ---- dat s pronoun who 5 logos 3056 mas ---- dat s noun--- word 6 euaggelizw 2097 aor mid ind 1s ---verb to bring glad tidings 7 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 8 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 9 katecw 2722 pres act ind 2p ---verb hold 10 ektos 1622 ---- adv --- -- ------- except 11 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 12 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 13 eikn 1500 ---- adv --- -- ------- vain 14 pisteuw 4100 aor act ind 2p ---verb I believe 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 3 T/ord paradidwmi 3860 aor act ind 1s ---verb to give over 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 prwtos 4413 neu adj dat p ------- best/chief 5 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 6 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 7 paralambavw 3880 aor act ind 1s ---verb to receive beside 8 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 9 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 10 apoqvnskw 0599 aor act ind 3s ---verb to die 11 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 12 o 3588 fem artl gen p ------- the 13 amartia 0266 fem ---- gen p noun--- sin 14 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 15 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 16 o 3588 fem artl acc p ------- the 17 grafn 1124 fem ---- acc p noun--- scripture 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 4 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 2 qaptw 2290 aor pas ind 3s ---verb bury 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 5 egeirw 1453 perf pas ind 3s ---verb to raise 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 nmera 2250 fem ---- dat s noun--- day 8 o 3588 fem artl dat s ------- the 9 tritos 5154 fem adj dat s ------- third 10 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 11 o 3588 fem artl acc p ------- the 12 grafn 1124 fem ---- acc p noun--- scripture 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 5 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 2 oraw 3708 aor pas ind 3s ---verb to behold 3 knfas 2786 mas ---- dat s noun--- Cephas 4 eita 1534 ---- adv --- -- ------- then 5 o 3588 mas artl dat p ------- the 6 dwdeka 1427 mas adj dat p ------- twelve 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 6 T/ord epeita 1899 ---- adv --- -- ------- then 1 oraw 3708 aor pas ind 3s ---verb to behold 2 epavw 1883 ---- adv --- -- ------- over 3 pevtakosioi 4001 mas adj dat p ------- five hundred 4 adelfos 0080 mas ---- dat p noun--- brother 5 efapax 2178 ---- adv --- -- ------- once for all 6 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 7 os 3739 mas ---- gen p pronoun which 8 o 3588 mas artl nom p ------- the 9 polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 10 mevw 3306 pres act ind 3p ---verb to abide 11 ews 2193 ---- ---- gen -- prep--- until 12 arti 0737 ---- adv --- -- ------- now 13 tis 5100 mas ---- nom p pronoun any/certain 14 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 15 koimaw 2837 aor pas ind 3p ---verb sleep 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 7 T/ord epeita 1899 ---- adv --- -- ------- then 1 oraw 3708 aor pas ind 3s ---verb to behold 2 iakwbos 2385 mas ---- dat s noun--- James 3 eita 1534 ---- adv --- -- ------- then 4 o 3588 mas artl dat p ------- the 5 apostolos 0652 mas ---- dat p noun--- Apostle 6 pas 3956 mas adj dat p ------- all, every 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 8 T/ord escatos 2078 ---- adv --- -- ------- last 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 pas 3956 mas adj gen p ------- all, every 3 wsperei 5619 ---- part --- -- ------- as 4 o 3588 neu artl dat s ------- the 5 ektrwma 1626 neu ---- dat s noun--- abortion 6 oraw 3708 aor pas ind 3s ---verb to behold 7 kagw 2504 ---- adv --- -- ------- I also 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 9 T/ord egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 elacistos 1646 mas adj nom s ------- least 5 o 3588 mas artl gen p ------- the 6 apostolos 0652 mas ---- gen p noun--- Apostle 7 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 8 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 9 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 10 ikavos 2425 mas adj nom s ------- fit 11 kalew 2564 pres pas --- -- ---infn to call 12 apostolos 0652 mas ---- nom s noun--- Apostle 13 dioti 1360 ---- ---- --- -- conj--- because 14 diwkw 1377 aor act ind 1s ---verb to pursue 15 o 3588 fem artl acc s ------- the 16 ekklnsia 1577 fem ---- acc s noun--- church 17 o 3588 mas artl gen s ------- the 18 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 10 T/ord caris 5485 fem ---- dat s noun--- *by grace 2 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 1 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- *of God 3 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb *I am 4 os 3739 neu ---- nom s pronoun *what 5 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb *I am 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 7 o 3588 fem artl nom s ------- the 8 caris 5485 fem ---- nom s noun--- grace 9 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *he 10 o 3588 fem artl nom s ------- the 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun *me 13 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 14 kevos 2756 fem adj nom s ------- empty 16 givomai 1096 aor pas ind 3s ---verb *made 15 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 17 perissos 4053 ---- adv --- -- ------- beyond measure 18 autos 0846 mas ---- gen p pronoun *them 19 pas 3956 mas adj gen p ------- *all 20 kopiaw 2872 aor act ind 1s ---verb *I weared 21 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 22 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 23 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 21 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 25 o 3588 fem artl nom s ------- the 26 caris 5485 fem ---- nom s noun--- grace 27 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 28 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 29 o 3588 fem artl nom s ------- *the (grace) 30 suv 4862 ---- ---- dat -- prep--- with 31 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun *me 32 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 11 T/ord eite 1535 ---- ---- --- -- conj--- whether 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 3 eite 1535 ---- ---- --- -- conj--- whether 4 ekeivos 1565 mas ---- nom p pronoun this/these; that/those 5 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 6 knrussw 2784 pres act ind 1p ---verb to preach 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 9 pisteuw 4100 aor act ind 2p ---verb I believe 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 12 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 3 knrussw 2784 pres pas ind 3s ---verb to preach 4 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 5 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 6 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 7 egeirw 1453 perf pas ind 3s ---verb to raise 8 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 9 legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 11 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 12 tis 5100 mas ---- nom p pronoun any/certain 13 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 14 avastasis 0386 fem ---- nom s noun--- resurrection 15 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 16 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 17 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 13 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 avastasis 0386 fem ---- nom s noun--- resurrection 3 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 6 oude 3761 ---- adv --- -- ------- neither 7 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 8 egeirw 1453 perf pas ind 3s ---verb to raise 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 14 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 egeirw 1453 perf pas ind 3s ---verb to raise 5 kevos 2756 neu adj nom s ------- empty 6 ara 0686 ---- ---- --- -- conj--- therefore 7 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 8 o 3588 neu artl nom s ------- the 9 knrugma 2782 neu ---- nom s noun--- proclamation 10 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 11 kevos 2756 fem adj nom s ------- empty 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 o 3588 fem artl nom s ------- the 14 pistis 4102 fem ---- nom s noun--- faith 15 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 15 T/ord euriskw 2147 pres pas ind 1p ---verb to find 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 3 yeudomartur 5575 mas ---- nom p noun--- false witness 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 6 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 7 marturew 3140 aor act ind 1p ---verb witness 8 kata 2596 ---- ---- gen -- prep--- according to 9 o 3588 mas artl gen s ------- the 10 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 11 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 12 egeirw 1453 aor act ind 3s ---verb to raise 13 o 3588 mas artl acc s ------- the 14 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 15 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 16 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 17 egeirw 1453 aor act ind 3s ---verb to raise 18 eiper 1897 ---- ---- --- -- conj--- since indeed 19 ara 0686 ---- ---- --- -- conj--- therefore 20 vekros 3498 mas adj nom p ------- dead 21 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 22 egeirw 1453 pres pas ind 3p ---verb to raise 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 16 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 vekros 3498 mas adj nom p ------- dead 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 egeirw 1453 pres pas ind 3p ---verb to raise 5 oude 3761 ---- adv --- -- ------- neither 6 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 7 egeirw 1453 perf pas ind 3s ---verb to raise 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 17 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 egeirw 1453 perf pas ind 3s ---verb to raise 5 mataios 3152 fem adj nom s ------- vain 6 o 3588 fem artl nom s ------- the 7 pistis 4102 fem ---- nom s noun--- faith 8 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 9 eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 10 eimi 1510 pres act ind 2p ---verb to be/endure 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 o 3588 fem artl dat p ------- the 13 amartia 0266 fem ---- dat p noun--- sin 14 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 18 T/ord ara 0686 ---- ---- --- -- conj--- therefore 1 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 koimaw 2837 aor pas nom p mas-Ptc sleep 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 6 apollumi 0622 aor mid ind 3p ---verb to perish 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 19 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 2 o 3588 fem artl dat s ------- the 3 zwn 2222 fem ---- dat s noun--- life 4 outos 3778 fem ---- dat s pronoun this 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 7 elpizw 1679 perf act nom p mas-Ptc I am hoping 8 eimi 1510 pres act ind 1p ---verb to be/endure 9 movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 10 eleeivos 1652 mas adj nom p ------- more miserable 11 pas 3956 mas adj gen p ------- all, every 12 avqrwpos 0444 mas ---- gen p noun--- man 13 eimi 1510 pres act ind 1p ---verb to be/endure 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 20 T/ord vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 3 egeirw 1453 perf pas ind 3s ---verb to raise 4 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 5 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 6 aparcn 0536 fem ---- nom s noun--- first fruit 7 o 3588 mas artl gen p ------- the 8 koimaw 2837 perf pas gen p mas-Ptc sleep 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 21 T/ord epeidn 1894 ---- ---- --- -- conj--- since 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 3 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 4 qavatos 2288 mas ---- nom s noun--- death 5 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 6 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 7 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 8 avastasis 0386 fem ---- nom s noun--- resurrection 9 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 22 T/ord wsper 5618 ---- ---- --- -- conj--- just as 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 o 3588 mas artl dat s ------- the 4 adam 0076 mas ---- dat s noun--- Adam 5 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 6 apoqvnskw 0599 pres act ind 3p ---verb to die 7 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 8 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 o 3588 mas artl dat s ------- the 11 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 12 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 13 zwopoiew 2227 fut pas ind 3p ---verb quicken 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 23 T/ord ekastos 1538 mas ---- nom s pronoun every 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 o 3588 neu artl dat s ------- the 4 idios 2398 neu adj dat s ------- one's own 5 tagma 5001 neu ---- dat s noun--- rank 6 aparcn 0536 fem ---- nom s noun--- first fruit 7 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 8 epeita 1899 ---- adv --- -- ------- then 9 o 3588 mas artl nom p ------- *the ones 10 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 11 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 12 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 13 o 3588 fem artl dat s ------- the 14 parousia 3952 fem ---- dat s noun--- presence 15 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of him 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 24 T/ord eita 1534 ---- adv --- -- ------- then 1 o 3588 neu artl nom s ------- the 2 telos 5056 neu ---- nom s noun--- end 3 otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 4 paradidwmi 3860 pres act sub 3s ---verb to give over 5 o 3588 fem artl acc s ------- the 6 basileia 0932 fem ---- acc s noun--- kingdom 7 o 3588 mas artl dat s ------- the 8 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 patnr 3962 mas ---- dat s noun--- father 11 otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 12 katargew 2673 aor act sub 3s ---verb to making idle 13 pas 3956 fem adj acc s ------- all, every 14 arcn 0746 fem ---- acc s noun--- beginning 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 pas 3956 fem adj acc s ------- all, every 17 exousia 1849 fem ---- acc s noun--- authority 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 duvamis 1411 fem ---- acc s noun--- power 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 25 T/ord dei 1163 pres act ind 3s ---verb should/ought/must 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 basileuw 0936 pres act --- -- ---infn reigned 4 acri 0891 ---- ---- gen -- prep--- until 5 os 3739 mas ---- gen s pronoun which 6 tiqnmi 5087 aor act sub 3s ---verb place 7 pas 3956 mas adj acc p ------- all, every 8 o 3588 mas artl acc p ------- the 9 ecqros 2190 mas ---- acc p noun--- enemy 10 upo 5259 ---- ---- acc -- prep--- under 11 o 3588 mas artl acc p ------- the 12 pous 4228 mas ---- acc p noun--- foot 13 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 26 T/ord escatos 2078 mas adj nom s ------- last 1 ecqros 2190 mas ---- nom s noun--- enemy 2 katargew 2673 pres pas ind 3s ---verb to making idle 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 qavatos 2288 mas ---- nom s noun--- death 5 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 27 T/ord pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 upotassw 5293 aor act ind 3s ---verb I am being in subjection 3 upo 5259 ---- ---- acc -- prep--- under 4 o 3588 mas artl acc p ------- the 5 pous 4228 mas ---- acc p noun--- foot 6 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 7 otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 9 rew 4483 aor act sub 3s ---verb to say 10 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 11 pas 3956 neu adj nom p ------- all, every 12 upotassw 5293 perf pas ind 3s ---verb I am being in subjection 13 dnlos 1212 neu adj nom s ------- manifest 14 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 15 ektos 1622 ---- ---- gen -- prep--- except 16 o 3588 mas artl gen s ------- the 17 upotassw 5293 aor act gen s mas-Ptc I am being in subjection 18 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 19 o 3588 neu artl acc p ------- the 20 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 28 T/ord otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 upotassw 5293 aor pas sub 3s ---verb I am being in subjection 3 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 4 o 3588 neu artl nom p ------- the 5 pas 3956 neu adj nom p ------- all, every 6 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 7 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 8 autos 0846 mas ---- nom s pronoun he/they 9 o 3588 mas artl nom s ------- the 10 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 11 upotassw 5293 fut pas ind 3s ---verb I am being in subjection 12 o 3588 mas artl dat s ------- the 13 upotassw 5293 aor act dat s mas-Ptc I am being in subjection 14 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 15 o 3588 neu artl acc p ------- the 16 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 17 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 18 eimi 1510 pres act sub 3s ---verb to be/endure 19 o 3588 mas artl nom s ------- the 20 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 21 o 3588 neu artl nom p ------- the 22 pas 3956 neu adj nom p ------- all, every 23 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 24 pas 3956 neu adj dat p ------- all, every 25 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 29 T/ord epei 1893 ---- ---- --- -- conj--- when,after,since,for,for else 1 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 2 poiew 4160 fut act ind 3p ---verb to do 3 o 3588 mas artl nom p ------- the 4 baptizw 0907 pres pas nom p mas-Ptc dip 5 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 6 o 3588 mas artl gen p ------- the 7 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 8 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 9 olws 3654 ---- adv --- -- ------- at all 10 vekros 3498 mas adj nom p ------- dead 11 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 12 egeirw 1453 pres pas ind 3p ---verb to raise 13 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 14 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 15 baptizw 0907 pres pas ind 3p ---verb dip 16 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 17 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 30 T/ord ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 1 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 2 egw 1473 ---- ---- nom p pronoun I 3 kivduveuw 2793 pres act ind 1p ---verb danger 4 pas 3956 fem adj acc s ------- all, every 5 wra 5610 fem ---- acc s noun--- hour 6 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 31 T/ord kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 1 nmera 2250 fem ---- acc s noun--- day 2 apoqvnskw 0599 pres act ind 1s ---verb to die 3 vn 3513 ---- part --- -- ------- by 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 umeteros 5212 fem adj acc s ------- your 6 kaucnsis 2746 fem ---- acc s noun--- boasting 7 adelfos 0080 mas ---- voc p noun--- brother 8 os 3739 fem ---- acc s pronoun which 9 ecw 2192 pres act ind 1s ---verb to have 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 11 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 12 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 13 o 3588 mas artl dat s ------- the 14 kurios 2962 mas ---- dat s noun--- Lord 15 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 32 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 2 avqrwpos 0444 mas ---- acc s noun--- man 3 qnriomacew 2341 aor act ind 1s ---verb fought with beast 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 efesos 2181 fem ---- dat s noun--- Ephesus 6 ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 7 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 8 o 3588 neu artl nom s ------- the 9 ofelos 3786 neu ---- nom s noun--- profit 10 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 11 vekros 3498 mas adj nom p ------- dead 12 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 13 egeirw 1453 pres pas ind 3p ---verb to raise 14 esqiw 2068 aor act sub 1p ---verb to eat 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 pivw 4095 aor act sub 1p ---verb drink 17 auriov 0839 ---- adv --- -- ------- tomorrow 18 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 19 apoqvnskw 0599 pres act ind 1p ---verb to die 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 33 T/ord mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 1 plavaw 4105 pres pas imp 2p ---verb I am erring 2 fqeirw 5351 pres act ind 3p ---verb defile 3 nqos 2239 neu ---- acc p noun--- manner 4 crnstos 5543 neu adj acc p ------- kindness 5 omilia 3657 fem ---- nom p noun--- companionship 6 kakos 2556 fem adj nom p ------- evil 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 34 T/ord ekvnfw 1594 aor act imp 2p ---verb awake up 1 dikaiws 1346 ---- adv --- -- ------- justly 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 4 amartavw 0264 pres act imp 2p ---verb to sin 5 agvwsia 0056 fem ---- acc s noun--- want of knowledge 6 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 7 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 8 tis 5100 mas ---- nom p pronoun any/certain 9 ecw 2192 pres act ind 3p ---verb to have 10 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 11 evtropn 1791 fem ---- acc s noun--- shame 12 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 13 lalew 2980 pres act ind 1s ---verb to speak 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 35 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 rew 4483 fut act ind 3s ---verb to say 2 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 3 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 4 egeirw 1453 pres pas ind 3p ---verb to raise 5 o 3588 mas artl nom p ------- the 6 vekros 3498 mas adj nom p ------- dead 7 poios 4169 neu ---- dat s pronoun what 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 9 swma 4983 neu ---- dat s noun--- body 10 ercomai 2064 pres mid ind 3p ---verb to come 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 36 T/ord afrwv 0878 mas ---- voc s noun--- unwise 1 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 2 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 3 speirw 4687 pres act ind 2s ---verb I am sowing 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 zwopoiew 2227 pres pas ind 3s ---verb quicken 6 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 7 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 8 apoqvnskw 0599 aor act sub 3s ---verb to die 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 37 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 2 speirw 4687 pres act ind 2s ---verb I am sowing 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 o 3588 neu artl acc s ------- the 5 swma 4983 neu ---- acc s noun--- body 6 o 3588 neu artl acc s ------- the 7 givomai 1096 fut mid acc s neu-Ptc to become, take, place, exist 8 speirw 4687 pres act ind 2s ---verb I am sowing 9 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 10 gumvos 1131 mas adj acc s ------- naked 11 kokkos 2848 mas ---- acc s noun--- a gain 12 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 13 tugcavw 5177 aor act opt 3s ---verb obtain 14 sitos 4621 mas ---- gen s noun--- wheat 15 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 16 tis 5100 neu ---- gen s pronoun any/certain 17 o 3588 neu artl gen p ------- the 18 loipos 3062 neu adj gen p ------- rest 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 38 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 3 didwmi 1325 pres act ind 3s ---verb to give 4 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 5 swma 4983 neu ---- acc s noun--- body 6 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 7 qelw 2309 aor act ind 3s ---verb to desire 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 ekastos 1538 neu ---- dat s pronoun every 10 o 3588 neu artl gen p ------- the 11 sperma 4690 neu ---- gen p noun--- seed 12 idios 2398 neu adj acc s ------- one's own 13 swma 4983 neu ---- acc s noun--- body 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 39 T/ord ou 3756 ---- part --- -- ------- not 1 pas 3956 fem adj nom s ------- all, every 2 sarx 4561 fem ---- nom s noun--- flesh 3 o 3588 fem artl nom s ------- the 4 autos 0846 fem ---- nom s pronoun he/they 5 sarx 4561 fem ---- nom s noun--- flesh 6 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 7 allos 0243 fem ---- nom s pronoun another 8 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 9 avqrwpos 0444 mas ---- gen p noun--- man 10 allos 0243 fem ---- nom s pronoun another 11 de 1161 ---- part --- -- ------- but/also 12 sarx 4561 fem ---- nom s noun--- flesh 13 ktnvos 2934 neu ---- gen p noun--- beast of burden 14 allos 0243 fem ---- nom s pronoun another 15 de 1161 ---- part --- -- ------- but/also 16 sarx 4561 fem ---- nom s noun--- flesh 17 ptnvos 4421 neu ---- gen p noun--- bird 18 allos 0243 fem ---- nom s pronoun another 19 de 1161 ---- part --- -- ------- but/also 20 icqus 2486 mas ---- gen p noun--- fish 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 40 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 swma 4983 neu ---- nom p noun--- body 2 epouravios 2032 neu adj nom p ------- heavenly 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 swma 4983 neu ---- nom p noun--- body 5 epigeios 1919 neu adj nom p ------- earthly 6 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 7 eteros 2087 fem ---- nom s pronoun strange 8 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 9 o 3588 fem artl nom s ------- the 10 o 3588 neu artl gen p ------- the 11 epouravios 2032 neu adj gen p ------- heavenly 12 doxa 1391 fem ---- nom s noun--- glory 13 eteros 2087 fem ---- nom s pronoun strange 14 de 1161 ---- part --- -- ------- but/also 15 o 3588 fem artl nom s ------- the 16 o 3588 neu artl gen p ------- the 17 epigeios 1919 neu adj gen p ------- earthly 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 41 T/ord allos 0243 fem ---- nom s pronoun another 1 doxa 1391 fem ---- nom s noun--- glory 2 nlios 2246 mas ---- gen s noun--- sun 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 allos 0243 fem ---- nom s pronoun another 5 doxa 1391 fem ---- nom s noun--- glory 6 selnvn 4582 fem ---- gen s noun--- moon 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 allos 0243 fem ---- nom s pronoun another 9 doxa 1391 fem ---- nom s noun--- glory 10 astnr 0792 mas ---- gen p noun--- star 11 astnr 0792 mas ---- nom s noun--- star 12 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 13 astnr 0792 mas ---- gen s noun--- star 14 diaferw 1308 pres act ind 3s ---verb to be better 15 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 16 doxa 1391 fem ---- dat s noun--- glory 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 42 T/ord outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 1 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 avastasis 0386 fem ---- nom s noun--- resurrection 4 o 3588 mas artl gen p ------- the 5 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 6 speirw 4687 pres pas ind 3s ---verb I am sowing 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 fqora 5356 fem ---- dat s noun--- corruption 9 egeirw 1453 pres pas ind 3s ---verb to raise 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 11 afqarsia 0861 fem ---- dat s noun--- incorruption 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 43 T/ord speirw 4687 pres pas ind 3s ---verb I am sowing 1 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 2 atimia 0819 fem ---- dat s noun--- dishonor 3 egeirw 1453 pres pas ind 3s ---verb to raise 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 doxa 1391 fem ---- dat s noun--- glory 6 speirw 4687 pres pas ind 3s ---verb I am sowing 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 asqeveia 0769 fem ---- dat s noun--- weakness 9 egeirw 1453 pres pas ind 3s ---verb to raise 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 11 duvamis 1411 fem ---- dat s noun--- power 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 44 T/ord speirw 4687 pres pas ind 3s ---verb I am sowing 1 swma 4983 neu ---- nom s noun--- body 2 yucikos 5591 neu adj nom s ------- natural 3 egeirw 1453 pres pas ind 3s ---verb to raise 4 swma 4983 neu ---- nom s noun--- body 5 pveumatikos 4152 neu adj nom s ------- spiritual 6 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 7 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 8 swma 4983 neu ---- nom s noun--- body 9 yucikos 5591 neu adj nom s ------- natural 10 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 11 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 12 pveumatikos 4152 neu adj nom s ------- spiritual 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 45 T/ord outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 1 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 2 grafw 1125 perf pas ind 3s ---verb to write 3 givomai 1096 aor mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 prwtos 4413 mas adj nom s ------- best/chief 6 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 7 adam 0076 mas ---- nom s noun--- Adam 8 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 9 yucn 5590 fem ---- acc s noun--- soul 10 zaw 2198 pres act acc s fem-Ptc to live 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 escatos 2078 mas adj nom s ------- last 13 adam 0076 mas ---- nom s noun--- Adam 14 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 15 pveuma 4151 neu ---- acc s noun--- spirit 16 zwopoiew 2227 pres act acc s neu-Ptc quicken 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 46 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 2 prwtov 4412 ---- adv --- -- ------- first 3 o 3588 neu artl nom s ------- the 4 pveumatikos 4152 neu adj nom s ------- spiritual 5 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 6 o 3588 neu artl nom s ------- the 7 yucikos 5591 neu adj nom s ------- natural 8 epeita 1899 ---- adv --- -- ------- then 9 o 3588 neu artl nom s ------- the 10 pveumatikos 4152 neu adj nom s ------- spiritual 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 47 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 prwtos 4413 mas adj nom s ------- best/chief 2 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 3 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 4 gn 1093 fem ---- gen s noun--- land 5 coikos 5517 mas adj nom s ------- made of dust 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 deuteros 1208 mas adj nom s ------- second 8 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 9 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 10 ouravos 3772 mas ---- gen s noun--- heaven 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 48 T/ord oios 3634 mas ---- nom s pronoun such as 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 coikos 5517 mas adj nom s ------- made of dust 3 toioutos 5108 mas ---- nom p pronoun thing 4 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 5 o 3588 mas artl nom p ------- the 6 coikos 5517 mas adj nom p ------- made of dust 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 oios 3634 mas ---- nom s pronoun such as 9 o 3588 mas artl nom s ------- the 10 epouravios 2032 mas adj nom s ------- heavenly 11 toioutos 5108 mas ---- nom p pronoun thing 12 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 13 o 3588 mas artl nom p ------- the 14 epouravios 2032 mas adj nom p ------- heavenly 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 49 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 2 forew 5409 aor act ind 1p ---verb wears 3 o 3588 fem artl acc s ------- the 4 eikwv 1504 fem ---- acc s noun--- image 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 coikos 5517 mas adj gen s ------- made of dust 7 forew 5409 fut act ind 1p ---verb wears 8 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 9 o 3588 fem artl acc s ------- the 10 eikwv 1504 fem ---- acc s noun--- image 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 epouravios 2032 mas adj gen s ------- heavenly 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 50 T/ord outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 fnmi 5346 pres act ind 1s ---verb affirm 3 adelfos 0080 mas ---- voc p noun--- brother 4 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 5 sarx 4561 fem ---- nom s noun--- flesh 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 aima 0129 neu ---- nom s noun--- blood 8 basileia 0932 fem ---- acc s noun--- kingdom 9 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 10 klnrovomew 2816 aor act --- -- ---infn inherit 11 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 12 duvamai 1410 pres pas ind 3s ---verb to be able 13 oude 3761 ---- ---- --- -- conj--- neither 14 o 3588 fem artl nom s ------- the 15 fqora 5356 fem ---- nom s noun--- corruption 16 o 3588 fem artl acc s ------- the 17 afqarsia 0861 fem ---- acc s noun--- incorruption 18 klnrovomew 2816 pres act ind 3s ---verb inherit 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 51 T/ord idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 1 mustnriov 3466 neu ---- acc s noun--- mystery 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 3 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 4 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 5 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 6 koimaw 2837 fut pas ind 1p ---verb sleep 7 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 9 allassw 0236 fut pas ind 1p ---verb I am changing 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 52 T/ord ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 1 atomos 0823 neu adj dat s ------- a moment 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 ripn 4493 fem ---- dat s noun--- twinkle 4 ofqalmos 3788 mas ---- gen s noun--- eye 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 escatos 2078 fem adj dat s ------- last 8 salpigx 4536 fem ---- dat s noun--- trumpet 9 salpizw 4537 fut act ind 3s ---verb trumpet 10 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 o 3588 mas artl nom p ------- the 13 vekros 3498 mas adj nom p ------- dead 14 egeirw 1453 fut pas ind 3p ---verb to raise 15 afqartos 0862 mas adj nom p ------- incorruptible 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 egw 1473 ---- ---- nom p pronoun I 18 allassw 0236 fut pas ind 1p ---verb I am changing 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 53 T/ord dei 1163 pres act ind 3s ---verb should/ought/must 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 neu artl acc s ------- the 3 fqartos 5349 neu adj acc s ------- corruptible 4 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 5 evduw 1746 aor mid --- -- ---infn to put on 6 afqarsia 0861 fem ---- acc s noun--- incorruption 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 o 3588 neu artl acc s ------- the 9 qvntos 2349 neu adj acc s ------- mortal 10 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 11 evduw 1746 aor mid --- -- ---infn to put on 12 aqavasia 0110 fem ---- acc s noun--- immortality 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 54 T/ord otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 neu artl nom s ------- the 3 fqartos 5349 neu adj nom s ------- corruptible 4 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 5 evduw 1746 aor mid sub 3s ---verb to put on 6 afqarsia 0861 fem ---- acc s noun--- incorruption 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 o 3588 neu artl nom s ------- the 9 qvntos 2349 neu adj nom s ------- mortal 10 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 11 evduw 1746 aor mid sub 3s ---verb to put on 12 aqavasia 0110 fem ---- acc s noun--- immortality 13 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 14 givomai 1096 fut mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist15 o 3588 mas artl nom s ------- the 16 logos 3056 mas ---- nom s noun--- word 17 o 3588 mas artl nom s ------- the 18 grafw 1125 perf pas nom s mas-Ptc to write 19 katapivw 2666 aor pas ind 3s ---verb swallow 20 o 3588 mas artl nom s ------- the 21 qavatos 2288 mas ---- nom s noun--- death 22 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 23 vikos 3534 neu ---- acc s noun--- victory 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 55 T/ord pou 4226 ---- ---- --- -- conj--- where 1 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 2 qavatos 2288 mas ---- voc s noun--- death 3 o 3588 neu artl nom s ------- the 4 vikos 3534 neu ---- nom s noun--- victory 5 pou 4226 ---- ---- --- -- conj--- where 6 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 7 qavatos 2288 mas ---- voc s noun--- death 8 o 3588 neu artl nom s ------- the 9 kevtrov 2759 neu ---- nom s noun--- goad 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 56 T/ord o 3588 neu artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 kevtrov 2759 neu ---- nom s noun--- goad 3 o 3588 mas artl gen s ------- the 4 qavatos 2288 mas ---- gen s noun--- death 5 o 3588 fem artl nom s ------- the 6 amartia 0266 fem ---- nom s noun--- sin 7 o 3588 fem artl nom s ------- the 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 9 duvamis 1411 fem ---- nom s noun--- power 10 o 3588 fem artl gen s ------- the 11 amartia 0266 fem ---- gen s noun--- sin 12 o 3588 mas artl nom s ------- the 13 vomos 3551 mas ---- nom s noun--- law 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 57 T/ord o 3588 mas artl dat s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 3 caris 5485 fem ---- nom s noun--- grace 4 o 3588 mas artl dat s ------- the 5 didwmi 1325 pres act dat s mas-Ptc to give 6 egw 1473 ---- ---- dat p pronoun I 7 o 3588 neu artl acc s ------- the 8 vikos 3534 neu ---- acc s noun--- victory 9 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 10 o 3588 mas artl gen s ------- the 11 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 12 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 13 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 14 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 1CO 15: 58 T/ord wste 5620 ---- ---- --- -- conj--- so that/therefore/consequentl 1 adelfos 0080 mas ---- voc p noun--- brother 2 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun *my 3 agapntos 0027 mas adj voc p ------- *beloved ones 4 edraios 1476 mas adj nom p ------- *firm ones 5 givomai 1096 pres mid imp 2p ---verb to become, take, place, exist 6 ametakivntos 0277 mas adj nom p ------- unmoveable, 7 perisseuw 4052 pres act nom p mas-Ptc to have abundance 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 o 3588 neu artl dat s ------- the 10 ergov 2041 neu ---- dat s noun--- work 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 13 pavtote 3842 ---- adv --- -- ------- always 14 oida 1492 perf act nom p mas-Ptc to see (NASB-3708) 15 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 16 o 3588 mas artl nom s ------- the 17 kopos 2873 mas ---- nom s noun--- weariness 18 su 4771 ---- ---- gen p pronoun you 19 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 20 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 21 kevos 2756 mas adj nom s ------- empty 22 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 23 kurios 2962 mas ---- dat s noun--- Lord 24