*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 1 T/ord su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 tekvov 5043 neu ---- voc s noun--- mature child 3 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 4 evduvamow 1743 pres pas imp 2s ---verb be strong 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 caris 5485 fem ---- dat s noun--- grace 8 o 3588 fem artl dat s ------- the 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 11 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 2 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 os 3739 neu ---- acc p pronoun which 2 akouw 0191 aor act ind 2s ---verb to hear 3 para 3844 ---- ---- gen -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside 4 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 5 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 6 polus 4183 mas adj gen p ------- great/many 7 martus 3144 mas ---- gen p noun--- witness 8 outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 9 paratiqnmi 3908 aor mid imp 2s ---verb commit 10 pistos 4103 mas adj dat p ------- faithful 11 avqrwpos 0444 mas ---- dat p noun--- man 12 ostis 3748 mas ---- nom p pronoun which 13 ikavos 2425 mas adj nom p ------- fit 14 eimi 1510 fut mid ind 3p ---verb to be 15 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 16 eteros 2087 mas ---- acc p pronoun strange 17 didaskw 1321 aor act --- -- ---infn teach 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 3 T/ord sugkakopaqew 4777 aor act imp 2s ---verb suffer evil with 1 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 2 kalos 2570 mas adj nom s ------- good 3 stratiwtns 4757 mas ---- nom s noun--- soldier 4 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 5 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 6 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 4 T/ord oudeis 3762 mas adj nom s ------- nothing 1 strateuw 4754 pres mid nom s mas-Ptc soldier 2 emplekw 1707 pres pas ind 3s ---verb entangle 3 o 3588 fem artl dat p ------- the 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 bios 0979 mas ---- gen s noun--- living 6 pragmateia 4230 fem ---- dat p noun--- affair 7 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 8 o 3588 mas artl dat s ------- the 9 stratologew 4758 aor act dat s mas-Ptc enrolled as a soldier 10 areskw 0700 aor act sub 3s ---verb to please 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 5 T/ord eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 3 aqlew 0118 pres act sub 3s ---verb to contend 4 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 5 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 6 stefavow 4737 pres pas ind 3s ---verb be crowned 7 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 8 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 9 vomimws 3545 ---- adv --- -- ------- lawfully 10 aqlew 0118 aor act sub 3s ---verb to contend 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 6 T/ord o 3588 mas artl acc s ------- the 1 kopiaw 2872 pres act acc s mas-Ptc be wearied 2 gewrgos 1092 mas ---- acc s noun--- husbandman 3 dei 1163 pres act ind 3s ---verb should/ought/must 4 prwtov 4412 ---- adv --- -- ------- first 5 o 3588 mas artl gen p ------- the 6 karpos 2590 mas ---- gen p noun--- fruit 7 metalambavw 3335 pres act --- -- ---infn partake 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 7 T/ord voew 3539 pres act imp 2s ---verb I am perceiving 1 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 2 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 3 didwmi 1325 fut act ind 3s ---verb to give 4 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 5 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 8 suvesis 4907 fem ---- acc s noun--- understanding 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 pas 3956 neu adj dat p ------- all, every 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 8 T/ord mvnmoveuw 3421 pres act imp 2s ---verb remember 1 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 2 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 3 egeirw 1453 perf pas acc s mas-Ptc to raise 4 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 5 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 6 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 7 sperma 4690 neu ---- gen s noun--- seed 8 dauid 1138 mas ---- gen s noun--- David 9 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 10 o 3588 neu artl acc s ------- the 11 euaggeliov 2098 neu ---- acc s noun--- gospel 12 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 9 T/ord ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 1 os 3739 neu ---- dat s pronoun which 2 kakopaqew 2553 pres act ind 1s ---verb suffer hardship 3 mecri 3360 ---- ---- gen -- prep--- until 4 desmos 1199 mas ---- gen p noun--- chains 5 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 6 kakourgos 2557 mas ---- nom s noun--- malefactor 7 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 logos 3056 mas ---- nom s noun--- word 10 o 3588 mas artl gen s ------- the 11 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 12 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 13 dew 1210 perf pas ind 3s ---verb I am binding 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 10 T/ord dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 1 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 2 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 3 upomevw 5278 pres act ind 1s ---verb *I am enduring 2 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 2 o 3588 mas artl acc p ------- the 6 eklektos 1588 mas adj acc p ------- elect 7 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 5 kai 2532 ---- adv --- -- ------- *also 9 autos 0846 mas ---- nom p pronoun *they 8 swtnria 4991 fem ---- gen s noun--- *of salvation 11 tugcavw 5177 aor act sub 3p ---verb *ye may obtain 9 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 15 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 16 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- *with 17 doxa 1391 fem ---- gen s noun--- glory 18 aiwvios 0166 fem adj gen s ------- agelasting 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 11 T/ord pistos 4103 mas adj nom s ------- faithful 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 logos 3056 mas ---- nom s noun--- word 3 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 4 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 5 suvapoqvnskw 4880 aor act ind 1p ---verb die with 6 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 7 suzaw 4800 fut act ind 1p ---verb live with 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 12 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 upomevw 5278 pres act ind 1p ---verb endure 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 3 sumbasileuw 4821 fut act ind 1p ---verb we reign with 4 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 5 arveomai 0720 fut mid ind 1p ---verb I am denying 6 kakeivos 2548 ---- adv --- -- ------- and he, she, it 7 arveomai 0720 fut mid ind 3s ---verb I am denying 8 egw 1473 ---- ---- acc p pronoun I 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 13 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 apistew 0569 pres act ind 1p ---verb not to believe 2 ekeivos 1565 mas ---- nom s pronoun this/these; that/those 3 pistos 4103 mas adj nom s ------- faithful 4 mevw 3306 pres act ind 3s ---verb I am abiding 5 arveomai 0720 aor mid --- -- ---infn I am denying 6 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 7 eautou 1438 mas ---- acc s pronoun himself 8 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 9 duvamai 1410 pres pas ind 3s ---verb to be able 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 14 T/ord outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 1 upomimvnskw 5279 pres act imp 2s ---verb bring to remembrance 2 diamarturomai 1263 pres mid nom s mas-Ptc earnestly testify 3 evwpiov 1799 ---- ---- gen -- prep--- before 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 6 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 7 logomacew 3054 pres act --- -- ---infn strive about words 8 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 9 oudeis 3762 neu adj acc s ------- nothing 10 crnsimos 5539 neu adj acc s ------- profitable 11 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 12 katastrofn 2692 fem ---- dat s noun--- subversion 13 o 3588 mas artl gen p ------- the 14 akouw 0191 pres act gen p mas-Ptc to hear 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 15 T/ord spoudazw 4704 aor act imp 2s ---verb I am being diligence 1 seautou 4572 mas ---- acc s pronoun thyself 2 dokimos 1384 mas adj acc s ------- approved 3 paristnmi 3936 aor act --- -- ---infn stand by 4 o 3588 mas artl dat s ------- the 5 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 6 ergatns 2040 mas ---- acc s noun--- worker 7 avepaiscuvtos 0422 mas adj acc s ------- not ashamed 8 orqotomew 3718 pres act acc s mas-Ptc cutting straight 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 logos 3056 mas ---- acc s noun--- word 11 o 3588 fem artl gen s ------- the 12 alnqeia 0225 fem ---- gen s noun--- truth 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 16 T/ord o 3588 fem artl acc p ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 bebnlos 0952 fem adj acc p ------- profane 3 kevofwvia 2757 fem ---- acc p noun--- empty babbling 4 periistnmi 4026 pres mid imp 2s ---verb stand around 5 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 6 polus 4183 ---- adv --- -- ------- great/many 7 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 8 prokoptw 4298 fut act ind 3p ---verb to advance 9 asebeia 0763 fem ---- gen s noun--- ungodliness 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 17 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 logos 3056 mas ---- nom s noun--- word 3 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 4 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 5 gaggraiva 1044 fem ---- nom s noun--- gangrene 6 vomn 3542 fem ---- acc s noun--- pasture 7 ecw 2192 fut act ind 3s ---verb to have 8 os 3739 mas ---- gen p pronoun which 9 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 10 umevaios 5211 mas ---- nom s noun--- Hymeneaus 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 filntos 5372 mas ---- nom s noun--- Philetus 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 18 T/ord ostis 3748 mas ---- nom p pronoun which 1 peri 4012 ---- ---- acc -- prep--- concerning 2 o 3588 fem artl acc s ------- the 3 alnqeia 0225 fem ---- acc s noun--- truth 4 astocew 0795 aor act ind 3p ---verb I am erring 5 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 6 o 3588 fem artl acc s ------- the 7 avastasis 0386 fem ---- acc s noun--- resurrection 8 ndn 2235 ---- adv --- -- ------- even now 9 givomai 1096 perf act --- -- ---infn to become, take, place, exist10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 avatrepw 0396 pres act ind 3p ---verb I am overthrowing 12 o 3588 fem artl acc s ------- the 13 tis 5100 mas ---- gen p pronoun any/certain 14 pistis 4102 fem ---- acc s noun--- faith 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 19 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 mevtoi 3305 ---- ---- --- -- conj--- yet 2 stereos 4731 mas adj nom s ------- firm 3 qemelios 2310 mas ---- nom s noun--- foundation 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 6 istnmi 2476 perf act ind 3s ---verb stand 7 ecw 2192 pres act nom s mas-Ptc to have 8 o 3588 fem artl acc s ------- the 9 sfragis 4973 fem ---- acc s noun--- seal 10 outos 3778 fem ---- acc s pronoun this 11 givwskw 1097 aor act ind 3s ---verb to know 12 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 13 o 3588 mas artl acc p ------- the 14 eimi 1510 pres act acc p mas-Ptc to be 15 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 afistnmi 0868 aor act imp 3s ---verb depart 18 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 19 adikia 0093 fem ---- gen s noun--- unjust one 20 pas 3956 mas adj nom s ------- all, every 21 o 3588 mas artl nom s ------- the 22 ovomazw 3687 pres act nom s mas-Ptc I am naming 23 o 3588 neu artl acc s ------- the 24 ovoma 3686 neu ---- acc s noun--- name 25 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 20 T/ord ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 1 megas 3173 fem adj dat s ------- great 2 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 3 oikia 3614 fem ---- dat s noun--- home 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 6 movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 7 skeun 4631 neu ---- nom p noun--- tackling 8 crusous 5552 neu adj nom p ------- golden 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 argurous 0693 neu adj nom p ------- silver 11 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 12 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 13 xulivos 3585 neu adj nom p ------- wood 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 ostrakivos 3749 neu adj nom p ------- earthen 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 os 3739 neu ---- nom p pronoun which 18 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 19 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 20 timn 5092 fem ---- acc s noun--- honor 21 os 3739 neu ---- nom p pronoun which 22 de 1161 ---- part --- -- ------- but 23 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 24 atimia 0819 fem ---- acc s noun--- dishonor 25 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 21 T/ord eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 3 ekkaqairw 1571 aor act sub 3s ---verb purge 4 eautou 1438 mas ---- acc s pronoun himself 5 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 6 outos 3778 neu ---- gen p pronoun this 7 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be 8 skeuos 4632 neu ---- nom s noun--- vessel 9 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 10 timn 5092 fem ---- acc s noun--- honor 11 agiazw 0037 perf pas nom s neu-Ptc to sanctify 12 eucrnstos 2173 neu adj nom s ------- serviceable 13 o 3588 mas artl dat s ------- the 14 despotns 1203 mas ---- dat s noun--- master 15 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 16 pas 3956 neu adj acc s ------- all, every 17 ergov 2041 neu ---- acc s noun--- work 18 agaqos 0018 neu adj acc s ------- good 19 etoimazw 2090 perf pas nom s neu-Ptc I am making ready 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 22 T/ord o 3588 fem artl acc p ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 vewterikos 3512 fem adj acc p ------- youthful 3 epiqumia 1939 fem ---- acc p noun--- lusts 4 feugw 5343 pres act imp 2s ---verb I am fleeing 5 diwkw 1377 pres act imp 2s ---verb to pursue 6 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 7 dikaiosuvn 1343 fem ---- acc s noun--- righteousness 8 pistis 4102 fem ---- acc s noun--- faith 9 agapn 0026 fem ---- acc s noun--- love 10 eirnvn 1515 fem ---- acc s noun--- peace 11 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 12 o 3588 mas artl gen p ------- the 13 epikalew 1941 pres mid gen p mas-Ptc I am calling upon 14 o 3588 mas artl acc s ------- the 15 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 16 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 17 kaqaros 2513 fem adj gen s ------- pure 18 kardia 2588 fem ---- gen s noun--- heart 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 23 T/ord o 3588 fem artl acc p ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 mwros 3474 fem adj acc p ------- fool 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 apaideutos 0521 fem adj acc p ------- undisciplined 5 zntnsis 2214 fem ---- acc p noun--- question 6 paraiteomai 3868 pres mid imp 2s ---verb excuse themselves 7 oida 1492 perf act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 8 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 9 gevvaw 1080 pres act ind 3p ---verb be born 10 macn 3163 fem ---- acc p noun--- contention 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 24 T/ord doulos 1401 mas ---- acc s noun--- slave 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 dei 1163 pres act ind 3s ---verb should/ought/must 5 macomai 3164 pres mid --- -- ---infn contend 6 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 7 npios 2261 mas adj acc s ------- gentle 8 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be 9 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 10 pas 3956 mas adj acc p ------- all, every 11 didaktikos 1317 mas adj acc s ------- able to teach 12 avexikakos 0420 mas adj acc s ------- suffer evil 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 25 T/ord ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 1 praotns 4236 fem ---- dat s noun--- meekness 2 paideuw 3811 pres act acc s mas-Ptc chastise 3 o 3588 mas artl acc p ------- the 4 avtidiatiqnmi 0475 pres mid acc p mas-Ptc oppose themselves 5 mnpote 3379 ---- ---- --- -- conj--- lest at any time 6 didwmi 1325 aor act sub 3s ---verb to give 7 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 10 metavoia 3341 fem ---- acc s noun--- repentance 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 epigvwsis 1922 fem ---- acc s noun--- distinct knowledge 13 alnqeia 0225 fem ---- gen s noun--- truth 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of 2TM 2: 26 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 avavnfw 0366 aor act sub 3p ---verb they may recover 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 o 3588 fem artl gen s ------- the 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 diabolos 1228 mas ---- gen s noun--- false accuser (devil) 6 pagis 3803 fem ---- gen s noun--- a snare 7 zwgrew 2221 perf pas nom p mas-Ptc catch 8 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 9 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 o 3588 neu artl acc s ------- the 12 ekeivos 1565 mas ---- gen s pronoun this/these; that/those 13 qelnma 2307 neu ---- acc s noun--- will 14