*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 1 T/ord avnr 0435 mas ---- voc p noun--- a man 1 adelfos 0080 mas ---- voc p noun--- brother 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 patnr 3962 mas ---- voc p noun--- father 4 akouw 0191 aor act imp 2p ---verb to hear 5 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 6 o 3588 fem artl gen s ------- the 7 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 8 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 9 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 10 apologia 0627 fem ---- gen s noun--- defence 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 2 T/ord akouw 0191 aor act nom p mas-Ptc to hear 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 3 o 3588 fem artl dat s ------- the 4 ebrais 1446 fem adj dat s ------- Hebrew 5 dialektos 1258 fem ---- dat s noun--- dialect 6 prosfwvew 4377 imp act ind 3s ---verb called unto 7 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 8 mallov 3123 ---- adv --- -- ------- more 9 parecw 3930 aor act ind 3p ---verb to furnish 10 nsucia 2271 fem ---- acc s noun--- quietness 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 fnmi 5346 pres act ind 3s ---verb affirm 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 3 T/ord egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 1 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 2 avnr 0435 mas ---- nom s noun--- a man 3 ioudaios 2453 mas adj nom s ------- Jew 4 gevvaw 1080 perf pas nom s mas-Ptc be born 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 tarsos 5019 fem ---- dat s noun--- Tarsus 7 o 3588 fem artl gen s ------- the 8 kilikia 2791 fem ---- gen s noun--- Cilicia 9 avatrefw 0397 perf pas nom s mas-Ptc I am nourishing up 10 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 o 3588 fem artl dat s ------- the 13 polis 4172 fem ---- dat s noun--- city 14 outos 3778 fem ---- dat s pronoun this 15 para 3844 ---- ---- acc -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside16 o 3588 mas artl acc p ------- the 17 pous 4228 mas ---- acc p noun--- foot 18 gamalinl 1059 mas ---- gen s noun--- Gamaliel 19 paideuw 3811 perf pas nom s mas-Ptc chastise 20 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 21 akribeia 0195 fem ---- acc s noun--- exactness 22 o 3588 mas artl gen s ------- the 23 patrwos 3971 mas adj gen s ------- ancestral 24 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 25 znlwtns 2207 mas ---- nom s noun--- zealous 26 uparcw 5225 pres act nom s mas-Ptc to being 27 o 3588 mas artl gen s ------- the 28 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 29 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 30 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 31 su 4771 ---- ---- nom p pronoun you 32 eimi 1510 pres act ind 2p ---verb to be/endure 33 snmerov 4594 ---- adv --- -- ------- this day 34 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 4 T/ord os 3739 mas ---- nom s pronoun which 1 outos 3778 fem ---- acc s pronoun this 2 o 3588 fem artl acc s ------- the 3 odos 3598 fem ---- acc s noun--- journey 4 diwkw 1377 aor act ind 1s ---verb to pursue 5 acri 0891 ---- ---- gen -- prep--- until 6 qavatos 2288 mas ---- gen s noun--- death 7 desmeuw 1196 pres act nom s mas-Ptc bound 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 paradidwmi 3860 pres act nom s mas-Ptc to give over 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 fulakn 5438 fem ---- acc p noun--- ward 12 avnr 0435 mas ---- acc p noun--- a man 13 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 guvn 1135 fem ---- acc p noun--- woman 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 5 T/ord ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 1 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 arciereus 0749 mas ---- nom s noun--- high priest 4 marturew 3140 pres act ind 3s ---verb witness 5 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 pas 3956 neu adj nom s ------- all, every 8 o 3588 neu artl nom s ------- the 9 presbuteriov 4244 neu ---- nom s noun--- elder 10 para 3844 ---- ---- gen -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside11 os 3739 mas ---- gen p pronoun which 12 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 13 epistoln 1992 fem ---- acc p noun--- epistle 14 decomai 1209 aor mid nom s mas-Ptc to receive 15 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 16 o 3588 mas artl acc p ------- the 17 adelfos 0080 mas ---- acc p noun--- brother 18 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 19 damaskos 1154 fem ---- acc s noun--- Damascus 20 poreuomai 4198 imp mid ind 1s ---verb to walking 21 agw 0071 fut act nom s mas-Ptc to lead 22 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 23 o 3588 mas artl acc p ------- the 24 ekeise 1566 ---- adv --- -- ------- there 25 eimi 1510 pres act acc p mas-Ptc to be/endure 26 dew 1210 perf pas acc p mas-Ptc I am binding 27 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 28 ierousalnm 2419 fem ---- acc s noun--- Jerusalem 29 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 30 timwrew 5097 aor pas sub 3p ---verb be punished 31 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 6 T/ord givomai 1096 aor mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 3 poreuomai 4198 pres mid dat s mas-Ptc to walking 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 eggizw 1448 pres act dat s mas-Ptc to draw near 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 damaskos 1154 fem ---- dat s noun--- Damascus 8 peri 4012 ---- ---- acc -- prep--- concerning 9 mesnmbria 3314 fem ---- acc s noun--- South 10 exaifvns 1810 ---- adv --- -- ------- suddenly 11 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 12 o 3588 mas artl gen s ------- the 13 ouravos 3772 mas ---- gen s noun--- heaven 14 periastraptw 4015 aor act --- -- ---infn shine around 15 fws 5457 neu ---- acc s noun--- light 16 ikavos 2425 neu adj acc s ------- fit 17 peri 4012 ---- ---- acc -- prep--- concerning 18 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 7 T/ord piptw 4098 aor act ind 1s ---verb to fall 1 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 2 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 3 o 3588 neu artl acc s ------- the 4 edafos 1475 neu ---- acc s noun--- ground 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 akouw 0191 aor act ind 1s ---verb to hear 7 fwvn 5456 fem ---- gen s noun--- voice 8 legw 3004 pres act gen s fem-Ptc to say 9 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 10 saoul 4549 mas ---- voc s noun--- Saul 11 saoul 4549 mas ---- voc s noun--- Saul 12 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 13 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 14 diwkw 1377 pres act ind 2s ---verb to pursue 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 8 T/ord egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 apokrivomai 0611 aor pas ind 1s ---verb to answer 3 ti's 5101 mas ---- nom s pronoun who 4 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb to be/endure 5 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 6 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 7 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 8 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 9 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 10 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 11 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 12 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 13 o 3588 mas artl nom s ------- the 14 vazwraios 3480 mas ---- nom s noun--- Nazarean 15 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 16 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 17 diwkw 1377 pres act ind 2s ---verb to pursue 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 9 T/ord o 3588 mas artl nom p ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 suv 4862 ---- ---- dat -- prep--- with 3 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 4 eimi 1510 pres act nom p mas-Ptc to be/endure 5 o 3588 neu artl acc s ------- the 6 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 7 fws 5457 neu ---- acc s noun--- light 8 qeaomai 2300 aor mid ind 3p ---verb perceive 9 o 3588 fem artl acc s ------- the 10 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 11 fwvn 5456 fem ---- acc s noun--- voice 12 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 13 akouw 0191 aor act ind 3p ---verb to hear 14 o 3588 mas artl gen s ------- the 15 lalew 2980 pres act gen s mas-Ptc to speak 16 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 10 T/ord rew 4483 aor act ind 1s ---verb *I said 2 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 1 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 3 poiew 4160 aor act sub 1s ---verb *I may do, 4 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- *Lord? 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 6 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 5 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 8 rew 4483 aor act ind 3s ---verb *said 9 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 10 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun *me, 11 avistnmi 0450 aor act nom s mas-Ptc *having stood up 12 poreuomai 4198 pres mid imp 2s ---verb *you be walking 13 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 14 damaskos 1154 fem ---- acc s noun--- Damascus 15 kakei 2546 ---- ---- --- -- conj--- and there 16 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 17 lalew 2980 fut pas ind 3s ---verb *he shall be told 18 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 19 pas 3956 neu adj gen p ------- all, every 20 os 3739 neu ---- gen p pronoun * of which 21 tassw 5021 perf pas ind 3s ---verb *he has been ordained 22 su 4771 ---- ---- dat s pronoun *for you 23 poiew 4160 aor act --- -- ---infn *to do 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 11 T/ord ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 3 emblepw 1689 imp act ind 1s ---verb look upon 4 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 5 o 3588 fem artl gen s ------- the 6 doxa 1391 fem ---- gen s noun--- glory 7 o 3588 neu artl gen s ------- the 8 fws 5457 neu ---- gen s noun--- light 9 ekeivos 1565 neu ---- gen s pronoun this/these; that/those 10 ceiragwgew 5496 pres pas nom s mas-Ptc lead by hand 11 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 12 o 3588 mas artl gen p ------- the 13 suveimi 4896 pres act gen p mas-Ptc assembly 14 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 15 ercomai 2064 aor act ind 1s ---verb to come 16 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 17 damaskos 1154 fem ---- acc s noun--- Damascus 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 12 T/ord avavias 0367 mas ---- nom s noun--- Ananias 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 3 avnr 0435 mas ---- nom s noun--- a man 4 eulabns 2126 mas adj nom s ------- pious 5 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 6 o 3588 mas artl acc s ------- the 7 vomos 3551 mas ---- acc s noun--- law 8 marturew 3140 pres pas nom s mas-Ptc witness 9 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 10 pas 3956 mas adj gen p ------- all, every 11 o 3588 mas artl gen p ------- the 12 katoikew 2730 pres act gen p mas-Ptc I am dwelling 13 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 13 T/ord ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 1 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 2 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 efistnmi 2186 aor act nom s mas-Ptc stand 5 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 6 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 7 saoul 4549 mas ---- voc s noun--- Saul 8 adelfos 0080 mas ---- voc s noun--- brother 9 avablepw 0308 aor act imp 2s ---verb I am receive my sight 10 kagw 2504 ---- ---- --- -- conj--- I also 11 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 12 o 3588 fem artl dat s ------- the 13 wra 5610 fem ---- dat s noun--- hour 14 avablepw 0308 aor act ind 1s ---verb I am receive my sight 15 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 16 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 14 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 5 o 3588 mas artl gen p ------- the 6 patnr 3962 mas ---- gen p noun--- father 7 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 8 proceirizomai 4400 aor mid ind 3s ---verb choose 9 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 10 givwskw 1097 aor act --- -- ---infn to know 11 o 3588 neu artl acc s ------- the 12 qelnma 2307 neu ---- acc s noun--- will 13 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 oida 1492 aor act --- -- ---infn to see (NASB-3708) 16 o 3588 mas artl acc s ------- the 17 dikaios 1342 mas adj acc s ------- just 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 akouw 0191 aor act --- -- ---infn to hear 20 fwvn 5456 fem ---- acc s noun--- voice 21 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 22 o 3588 neu artl gen s ------- the 23 stoma 4750 neu ---- gen s noun--- mouth 24 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 25 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 15 T/ord oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 1 eimi 1510 fut mid ind 2s ---verb to be/endure 2 martus 3144 mas ---- nom s noun--- witness 3 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 4 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 5 pas 3956 mas adj acc p ------- all, every 6 avqrwpos 0444 mas ---- acc p noun--- man 7 os 3739 neu ---- gen p pronoun which 8 oraw 3708 perf act ind 2s ---verb to behold 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 akouw 0191 aor act ind 2s ---verb to hear 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 16 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 2 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 3 mellw 3195 pres act ind 2s ---verb to come 4 avistnmi 0450 aor act nom s mas-Ptc to rising again 5 baptizw 0907 aor mid imp 2s ---verb dip 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 apolouw 0628 aor mid imp 2s ---verb I am washing away 8 o 3588 fem artl acc p ------- the 9 amartia 0266 fem ---- acc p noun--- sin 10 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 11 epikalew 1941 aor mid nom s mas-Ptc I am calling upon 12 o 3588 neu artl acc s ------- the 13 ovoma 3686 neu ---- acc s noun--- name 14 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 17 T/ord givomai 1096 aor mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 3 upostrefw 5290 aor act dat s mas-Ptc to return 4 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 5 ierousalnm 2419 fem ---- acc s noun--- Jerusalem 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 proseucomai 4336 pres mid gen s mas-Ptc make prayer 8 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 o 3588 neu artl dat s ------- the 11 ierov 2411 neu ---- dat s noun--- temple 12 givomai 1096 aor mid --- -- ---infn to become, take, place, exist13 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 14 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 15 ekstasis 1611 fem ---- dat s noun--- amazement 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 18 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 oida 1492 aor act --- -- ---infn to see (NASB-3708) 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 legw 3004 pres act acc s mas-Ptc to say 4 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 5 speudw 4692 aor act imp 2s ---verb I am making haste 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 exercomai 1831 aor act imp 2s ---verb to depart 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 tacos 5034 neu ---- dat s noun--- shortly 10 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 11 ierousalnm 2419 fem ---- gen s noun--- Jerusalem 12 dioti 1360 ---- ---- --- -- conj--- because 13 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 14 paradecomai 3858 fut mid ind 3p ---verb receive beside 15 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 16 marturia 3141 fem ---- acc s noun--- testimony 17 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 18 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 19 T/ord kagw 2504 ---- ---- --- -- conj--- I also 1 rew 4483 aor act ind 1s ---verb to say 2 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 3 autos 0846 mas ---- nom p pronoun he/they 4 epistamai 1987 pres pas ind 3p ---verb understand 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 6 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 7 eimi 1510 imp mid ind 1s ---verb to be/endure 8 fulakizw 5439 pres act nom s mas-Ptc imprison 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 derw 1194 pres act nom s mas-Ptc be beaten 11 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 12 o 3588 fem artl acc p ------- the 13 suvagwgn 4864 fem ---- acc p noun--- assembly 14 o 3588 mas artl acc p ------- the 15 pisteuw 4100 pres act acc p mas-Ptc I believe 16 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 17 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 20 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ote 3753 ---- ---- --- -- conj--- when 2 ekcew 1632 imp pas ind 3s ---verb I am pouring out 3 o 3588 neu artl nom s ------- the 4 aima 0129 neu ---- nom s noun--- blood 5 stefavov 4736 mas ---- gen s noun--- Steven 6 o 3588 mas artl gen s ------- the 7 martus 3144 mas ---- gen s noun--- witness 8 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 autos 0846 mas ---- nom s pronoun he/they 11 eimi 1510 imp mid ind 1s ---verb to be/endure 12 efistnmi 2186 perf act nom s mas-Ptc stand 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 suveudokew 4909 pres act nom s mas-Ptc consenting 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 fulassw 5442 pres act nom s mas-Ptc keep 17 o 3588 neu artl acc p ------- the 18 imatiov 2440 neu ---- acc p noun--- garment 19 o 3588 mas artl gen p ------- the 20 avairew 0337 pres act gen p mas-Ptc put to death 21 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 21 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 2 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 3 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 4 poreuomai 4198 pres mid imp 2s ---verb to walking 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 6 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 eqvos 1484 neu ---- acc p noun--- gentile 9 makrav 3112 ---- adv --- -- ------- good way off 10 exapostellw 1821 fut act ind 1s ---verb I am sending out from 11 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 22 T/ord akouw 0191 imp act ind 3p ---verb to hear 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 3 acri 0891 ---- ---- gen -- prep--- until 4 outos 3778 mas ---- gen s pronoun this 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 logos 3056 mas ---- gen s noun--- word 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 epairw 1869 aor act ind 3p ---verb lift up 9 o 3588 fem artl acc s ------- the 10 fwvn 5456 fem ---- acc s noun--- voice 11 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 12 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 13 airw 0142 pres act imp 2s ---verb to take up 14 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 15 o 3588 fem artl gen s ------- the 16 gn 1093 fem ---- gen s noun--- land 17 o 3588 mas artl acc s ------- the 18 toioutos 5108 mas ---- acc s pronoun thing 19 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 20 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 21 kaqnkw 2520 imp act ind 3s ---verb fitting 22 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 23 zaw 2198 pres act --- -- ---infn to live 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 23 T/ord kraugazw 2905 pres act gen p mas-Ptc to cry out 1 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 2 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 riptew 4495 pres act gen p mas-Ptc casting off 5 o 3588 neu artl acc p ------- the 6 imatiov 2440 neu ---- acc p noun--- garment 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 koviortos 2868 mas ---- acc s noun--- dust 9 ballw 0906 pres act gen p mas-Ptc to cast 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 o 3588 mas artl acc s ------- the 12 anr 0109 mas ---- acc s noun--- air 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 24 T/ord keleuw 2753 aor act ind 3s ---verb command 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 ciliarcos 5506 mas ---- nom s noun--- chief captain 3 eisagw 1521 pres pas --- -- ---infn brought in 4 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 5 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 6 o 3588 fem artl acc s ------- the 7 paremboln 3925 fem ---- acc s noun--- camp 8 rew 4483 aor act nom s mas-Ptc to say 9 mastix 3148 fem ---- dat p noun--- scourge 10 avetazw 0426 pres pas --- -- ---infn I am examining 11 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 12 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 13 epigivwskw 1921 aor act sub 3s ---verb knowledge upon knowledge 14 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 15 os 3739 fem ---- acc s pronoun which 16 aitia 0156 fem ---- acc s noun--- cause 17 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 18 epifwvew 2019 imp act ind 3p ---verb cry out 19 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 25 T/ord ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 proteivw 4385 aor act ind 3p ---verb stretched forward 3 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 4 o 3588 mas artl dat p ------- the 5 imas 2438 mas ---- dat p noun--- latchet 6 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 7 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 8 o 3588 mas artl acc s ------- the 9 istnmi 2476 perf act acc s mas-Ptc stand 10 ekatovtarcns 1543 mas ---- acc s noun--- centurion 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 paulos 3972 mas ---- nom s noun--- Paul 13 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 14 avqrwpos 0444 mas ---- acc s noun--- man 15 rwmaios 4514 mas ---- acc s noun--- Romans 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 akatakritos 0178 mas adj acc s ------- uncondemned 18 exeimi 1832 pres act ind 3s ---verb I am being lawful 19 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 20 mastizw 3147 pres act --- -- ---infn scourge 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 26 T/ord akouw 0191 aor act nom s mas-Ptc to hear 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 ekatovtarcns 1543 mas ---- nom s noun--- centurion 4 prosercomai 4334 aor act nom s mas-Ptc coming up 5 o 3588 mas artl dat s ------- the 6 ciliarcos 5506 mas ---- dat s noun--- chief captain 7 apaggellw 0518 aor act ind 3s ---verb I am declaring 8 legw 3004 pres act nom s mas-Ptc to say 9 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 10 mellw 3195 pres act ind 2s ---verb to come 11 poiew 4160 pres act --- -- ---infn to do 12 o 3588 mas artl nom s ------- the 13 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 14 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 15 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 16 rwmaios 4514 mas ---- nom s noun--- Romans 17 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 27 T/ord prosercomai 4334 aor act nom s mas-Ptc coming up 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 ciliarcos 5506 mas ---- nom s noun--- chief captain 4 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 5 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 6 legw 3004 pres act imp 2s ---verb to say 7 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 8 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 9 rwmaios 4514 mas ---- nom s noun--- Romans 10 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb to be/endure 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 13 fnmi 5346 imp act ind 3s ---verb affirm 14 vai 3483 ---- part --- -- ------- yes 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 28 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 ciliarcos 5506 mas ---- nom s noun--- chief captain 4 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 5 polus 4183 neu adj gen s ------- much/many 6 kefalaiov 2774 neu ---- gen s noun--- sum 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 politeia 4174 fem ---- acc s noun--- citizenship 9 outos 3778 fem ---- acc s pronoun this 10 ktaomai 2932 aor mid ind 1s ---verb to acquire 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 13 paulos 3972 mas ---- nom s noun--- Paul 14 fnmi 5346 imp act ind 3s ---verb affirm 15 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 16 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 17 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 18 gevvaw 1080 perf pas ind 1s ---verb be born 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 29 T/ord euqews 2112 ---- adv --- -- ------- immediately 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 afistnmi 0868 aor act ind 3p ---verb depart 3 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 4 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 5 o 3588 mas artl nom p ------- the 6 mellw 3195 pres act nom p mas-Ptc to come 7 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 8 avetazw 0426 pres act --- -- ---infn I am examining 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 ciliarcos 5506 mas ---- nom s noun--- chief captain 12 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 13 fobew 5399 aor pas ind 3s ---verb I am fearing 14 epigivwskw 1921 aor act nom s mas-Ptc knowledge upon knowledge 15 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 16 rwmaios 4514 mas ---- nom s noun--- Romans 17 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 20 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 21 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 22 dew 1210 perf act nom s mas-Ptc I am binding 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ACT 22: 30 T/ord o 3588 fem artl dat s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 epauriov 1887 ---- adv --- -- ------- next day 3 boulomai 1014 pres mid nom s mas-Ptc be willing 4 givwskw 1097 aor act --- -- ---infn to know 5 o 3588 neu artl acc s ------- the 6 asfalns 0804 neu adj acc s ------- sure 7 o 3588 neu artl acc s ------- the 8 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 9 katngorew 2723 pres pas ind 3s ---verb accuse 10 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 11 o 3588 mas artl gen p ------- the 12 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 13 luw 3089 aor act ind 3s ---verb loosen 14 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 keleuw 2753 aor act ind 3s ---verb command 17 suvercomai 4905 aor act --- -- ---infn came together 18 o 3588 mas artl acc p ------- the 19 arciereus 0749 mas ---- acc p noun--- high priest 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 21 pas 3956 neu adj acc s ------- all, every 22 o 3588 neu artl acc s ------- the 23 suvedriov 4892 neu ---- acc s noun--- council 24 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 25 katagw 2609 aor act nom s mas-Ptc to lead down 26 o 3588 mas artl acc s ------- the 27 paulos 3972 mas ---- acc s noun--- Paul 28 istnmi 2476 aor act ind 3s ---verb stand 29 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 30 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 31