*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 1 T/ord ioudas 2455 mas ---- nom s noun--- Judas 1 insous 2424 mas ---- gen s noun--- *of Jesus 2 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 3 doulos 1401 mas ---- nom s noun--- *a slave 4 adelfos 0080 mas ---- nom s noun--- *a brother 5 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *also 6 iakwbos 2385 mas ---- gen s noun--- *of James 7 o 3588 mas artl dat p ------- *those 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 10 patnr 3962 mas ---- dat s noun--- *Father 11 agapaw 0025 perf pas dat p mas-Ptc *ones being loved 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 insous 2424 mas ---- dat s noun--- Jesus 14 cristos 5547 mas ---- dat s noun--- Christ 15 tnrew 5083 perf pas dat p mas-Ptc *ones being preserved 16 klntos 2822 mas adj dat p ------- *called 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 2 T/ord eleos 1656 neu ---- nom s noun--- mercy 1 su 4771 ---- ---- dat p pronoun *to you 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 eirnvn 1515 fem ---- nom s noun--- peace 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 agapn 0026 fem ---- nom s noun--- love 6 plnquvw 4129 aor pas opt 3s ---verb *may be multiplied 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 3 T/ord agapntos 0027 mas adj voc p ------- *Beloved ones 1 pas 3956 fem adj acc s ------- *all 2 spoudn 4710 fem ---- acc s noun--- diligence 3 poiew 4160 pres mid nom s mas-Ptc *making 4 grafw 1125 pres act --- -- ---infn to write 5 su 4771 ---- ---- dat p pronoun *to you 6 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 7 o 3588 fem artl gen s ------- the 8 koivos 2839 fem adj gen s ------- common 9 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *us 10 swtnria 4991 fem ---- gen s noun--- salvation 11 avagkn 0318 fem ---- acc s noun--- necessity 12 ecw 2192 aor act ind 1s ---verb *I had 13 grafw 1125 aor act --- -- ---infn *to have written 14 su 4771 ---- ---- dat p pronoun *to you 15 parakalew 3870 pres act nom s mas-Ptc *exhorting 16 epagwvizomai 1864 pres mid --- -- ---infn *to earnestly contend 17 o 3588 fem artl dat s ------- *for the 18 apax 0530 ---- adv --- -- ------- once 19 paradidwmi 3860 aor pas dat s fem-Ptc *having been delivered 20 o 3588 mas artl dat p ------- *to the 21 agios 0040 mas adj dat p ------- holy one 22 pistis 4102 fem ---- dat s noun--- faith 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 4 T/ord pareisduvw 3921 aor act ind 3p ---verb came in unaware 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 tis 5100 mas ---- nom p pronoun *some 3 avqrwpos 0444 mas ---- nom p noun--- *men 4 o 3588 mas artl nom p ------- *those 5 palai 3819 ---- adv --- -- ------- *of long ago 6 prografw 4270 perf pas nom p mas-Ptc *having been predesignated 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 9 o 3588 neu artl acc s ------- the 10 krima 2917 neu ---- acc s noun--- *judgment 11 asebns 0765 mas adj nom p ------- *ungodly ones 12 o 3588 fem artl acc s ------- the 13 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 14 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 15 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *of us 16 caris 5485 fem ---- acc s noun--- grace 17 metatiqnmi 3346 pres act nom p mas-Ptc changing 18 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 19 aselgeia 0766 fem ---- acc s noun--- *licentiousness 20 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 21 o 3588 mas artl acc s ------- the 22 movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 23 despotns 1203 mas ---- acc s noun--- *sovereign 24 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 25 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 26 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *of us 27 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 28 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 29 arveomai 0720 pres mid nom p mas-Ptc *denying 30 word 209020 _________________________*AGL intemperance;licentiousne31 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 5 T/ord upomimvnskw 5279 aor act --- -- ---infn *to bring to rememberance 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *but 2 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 3 boulomai 1014 pres mid ind 1s ---verb *I wish 4 oida 1492 perf act acc p mas-Ptc *seeing 5 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 6 pas 3956 neu adj acc p ------- *once 7 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- *because 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 10 apax 0530 ---- adv --- -- ------- once 11 laos 2992 mas ---- acc s noun--- people 12 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 13 gn 1093 fem ---- gen s noun--- land 14 aiguptos 0125 fem ---- gen s noun--- *of Egypt 15 swzw 4982 aor act nom s mas-Ptc *having saved 16 o 3588 neu artl acc s ------- the 17 deuteros 1208 neu adj acc s ------- *second time 18 o 3588 mas artl acc p ------- *those 19 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 20 pisteuw 4100 aor act acc p mas-Ptc *having believed 21 apollumi 0622 aor act ind 3s ---verb *he caused to perish 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 6 T/ord aggelos 0032 mas ---- acc p noun--- angel 1 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- *and 2 o 3588 mas artl acc p ------- *those 3 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 4 tnrew 5083 aor act acc p mas-Ptc *have kept 5 o 3588 fem artl acc s ------- the 6 eautou 1438 mas ---- gen p pronoun *of themselves 7 arcn 0746 fem ---- acc s noun--- *principality 8 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 9 apoleipw 0620 aor act acc p mas-Ptc *having left 10 o 3588 neu artl acc s ------- the 11 idios 2398 neu adj acc s ------- *own 12 oikntnriov 3613 neu ---- acc s noun--- *habitation 13 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 14 krisis 2920 fem ---- acc s noun--- judgment 15 megas 3173 fem adj gen s ------- *of a great 16 nmera 2250 fem ---- gen s noun--- day 17 desmos 1199 mas ---- dat p noun--- *with chains 18 aidios 0126 mas adj dat p ------- perpetual 19 upo 5259 ---- ---- acc -- prep--- under 20 zofos 2217 mas ---- acc s noun--- deep gloom 21 tnrew 5083 perf act ind 3s ---verb *have been kept 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 7 T/ord ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 1 sodoma 4670 neu ---- nom p noun--- Sodom 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 gomorra 1116 fem ---- nom s noun--- Gomorrha 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 o 3588 fem artl nom p ------- *the ones 6 peri 4012 ---- ---- acc -- prep--- *about 7 autos 0846 fem ---- acc p pronoun *them 8 polis 4172 fem ---- nom p noun--- *cities 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 omoios 3664 mas adj acc s ------- like 11 tropn 5158 mas ---- acc s noun--- *manner 12 outos 3778 mas ---- dat p pronoun *to them 13 ekporveuw 1608 aor act nom p fem-Ptc *having commited fornication 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 apercomai 0565 aor act nom p fem-Ptc *having gone away 16 opisw 3694 ---- ---- gen -- prep--- *after 17 sarx 4561 fem ---- gen s noun--- flesh 18 eteros 2087 fem ---- gen s pronoun *of another 19 prokeimai 4295 pres mid ind 3p ---verb *are set forth 20 deigma 1164 neu ---- acc s noun--- an example 21 pur 4442 neu ---- gen s noun--- *of fire 22 aiwvios 0166 neu adj gen s ------- agelasting 23 dikn 1349 fem ---- acc s noun--- judgement 24 upecw 5254 pres act nom p fem-Ptc *are undergoing 25 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 8 T/ord omoiws 3668 ---- adv --- -- ------- *In like manner 1 mevtoi 3305 ---- ---- --- -- conj--- yet 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- *also 3 outos 3778 mas ---- nom p pronoun *these 4 evupviazomai 1797 pres pas nom p mas-Ptc dreamers 5 sarx 4561 fem ---- acc s noun--- flesh 6 mev 3303 ---- part --- -- ------- *indeed 7 miaivw 3392 pres act ind 3p ---verb *they pollute 8 kuriotns 2963 fem ---- acc s noun--- *authority 9 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *also 10 aqetew 0114 pres act ind 3p ---verb *they set aside 11 doxa 1391 fem ---- acc p noun--- *glories 12 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *but 13 blasfnmew 0987 pres act ind 3p ---verb *they blaspheme 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 9 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *but 2 micanl 3413 mas ---- nom s noun--- Michael 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 arcaggelos 0743 mas ---- nom s noun--- archangel 5 ote 3753 ---- ---- --- -- conj--- when 6 o 3588 mas artl dat s ------- *with the 7 diabolos 1228 mas ---- dat s noun--- *accuser 8 diakrivw 1252 pres mid nom s mas-Ptc *contending 9 dialegomai 1256 imp mid ind 3s ---verb *he reasoned 10 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- *about 11 o 3588 neu artl gen s ------- the 12 mwusns 3475 mas ---- gen s noun--- *of Moses 13 swma 4983 neu ---- gen s noun--- body 14 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 15 tolmaw 5111 aor act ind 3s ---verb *bold 16 krisis 2920 fem ---- acc s noun--- judgment 17 epiferw 2018 aor act --- -- ---infn *to bring 18 blasfnmia 0988 fem ---- gen s noun--- *of reviling 19 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 20 rew 4483 aor act ind 3s ---verb *he said 21 epitimaw 2008 aor act opt 3s ---verb *May rebuke 22 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 23 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 10 T/ord outos 3778 mas ---- nom p pronoun *These 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *but 2 osos 3745 neu ---- acc p pronoun *what things 3 mev 3303 ---- part --- -- ------- *indeed 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 oida 1492 perf act ind 3p ---verb *they know 6 blasfnmew 0987 pres act ind 3p ---verb *they blaspheme 7 osos 3745 neu ---- acc p pronoun *what things 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *but 9 fusikws 5447 ---- adv --- -- ------- naturally 10 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 11 o 3588 neu artl nom p ------- the 12 alogos 0249 neu adj nom p ------- irrational 13 zwn 2222 neu ---- nom p noun--- life 14 epistamai 1987 pres pas ind 3p ---verb *they know 15 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 16 outos 3778 neu ---- dat p pronoun *these things 17 fqeirw 5351 pres pas ind 3p ---verb *they are corrupt 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 11 T/ord ouai 3759 ---- ---- --- -- pronoun woe 1 autos 0846 mas ---- dat p pronoun *to them 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- *because 3 o 3588 fem artl dat s ------- *in the 4 odos 3598 fem ---- dat s noun--- *way 5 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 6 kaiv 2535 mas ---- gen s noun--- Cain 7 poreuomai 4198 aor pas ind 3p ---verb *they went 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 o 3588 fem artl dat s ------- the 10 plavn 4106 fem ---- dat s noun--- *error 11 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 12 balaam 0903 mas ---- gen s noun--- Balaam 13 misqos 3408 mas ---- gen s noun--- reward 14 ekcew 1632 aor pas ind 3p ---verb *they rushed 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 o 3588 fem artl dat s ------- *in the 17 avtilogia 0485 fem ---- dat s noun--- *contradiction 18 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 19 kore 2879 mas ---- gen s noun--- Korah 20 apollumi 0622 aor mid ind 3p ---verb *they destroyed themselves 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 12 T/ord outos 3778 mas ---- nom p pronoun *These 1 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb *are 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 o 3588 fem artl dat p ------- the 5 agapn 0026 fem ---- dat p noun--- *love feast 6 su 4771 ---- ---- gen p pronoun *of you 7 spilas 4694 fem ---- nom p noun--- *hidden rocks 8 suveuwceomai 4910 pres pas nom p mas-Ptc feasting together 9 afobws 0870 ---- adv --- -- ------- without fear 10 eautou 1438 mas ---- acc p pronoun *themselves 11 poimaivw 4165 pres act nom p mas-Ptc *feeding 12 vefeln 3507 fem ---- nom p noun--- clouds 13 avudros 0504 fem adj nom p ------- *without water 14 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- *by 15 avemos 0417 mas ---- gen p noun--- *winds 16 paraferw 3911 pres pas nom p fem-Ptc *being swept along 17 devdrov 1186 neu ---- nom p noun--- *trees 18 fqivopwrivos 5352 neu adj nom p ------- whose fruit withereth 19 akarpos 0175 neu adj nom p ------- unfruitful 20 dis 1364 ---- adv --- -- ------- twice 21 apoqvnskw 0599 aor act nom p neu-Ptc *having died 22 ekrizow 1610 aor pas nom p neu-Ptc *having been rooted 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 13 T/ord kuma 2949 neu ---- nom p noun--- waves 1 agrios 0066 neu adj nom p ------- wild 2 qalassa 2281 fem ---- gen s noun--- *of sea 3 epafrizw 1890 pres act nom p neu-Ptc foaming out 4 o 3588 fem artl acc p ------- the 5 eautou 1438 neu ---- gen p pronoun *of themselves 6 aiscuvn 0152 fem ---- acc p noun--- shame 7 astnr 0792 mas ---- nom p noun--- *stars 8 plavntns 4107 mas ---- nom p noun--- wandering 9 os 3739 mas ---- dat p pronoun *for which 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 zofos 2217 mas ---- nom s noun--- deep gloom 12 o 3588 neu artl gen s ------- *of the 13 skotos 4655 neu ---- gen s noun--- darkness 14 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- *for 15 aiwv 0165 mas ---- acc s noun--- *an age 16 tnrew 5083 perf pas ind 3s ---verb *has been kept 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 14 T/ord profnteuw 4395 aor act ind 3s ---verb *prophesied 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *but 2 kai 2532 ---- adv --- -- ------- *also 3 outos 3778 mas ---- dat p pronoun *these 4 ebdomos 1442 mas adj nom s ------- seventh 5 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 6 adam 0076 mas ---- gen s noun--- Adam 7 evwc 1802 mas ---- nom s noun--- Enoch 8 legw 3004 pres act nom s mas-Ptc *saying 9 idou 2400 ---- ---- --- -- pronoun behold 10 ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb *came 11 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 12 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 13 agios 0040 fem adj dat p ------- *holy 14 murias 3461 fem ---- dat p noun--- myriads 15 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of himself 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 15 T/ord poiew 4160 aor act --- -- ---infn *to execute 1 krisis 2920 fem ---- acc s noun--- judgment 2 kata 2596 ---- ---- gen -- prep--- *against 3 pas 3956 mas adj gen p ------- *all 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 elegcw 1651 aor act --- -- ---infn *convict 6 pas 3956 fem adj acc s ------- *all 7 yucn 5590 fem ---- acc s noun--- soul 8 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 9 pas 3956 neu adj gen p ------- *all 10 o 3588 neu artl gen p ------- the 11 ergov 2041 neu ---- gen p noun--- *works 12 asebeia 0763 fem ---- gen s noun--- *of ungodliness 13 autos 0846 mas ---- gen p pronoun *of them 14 os 3739 neu ---- gen p pronoun *concerning 15 asebew 0764 aor act ind 3p ---verb *they did impiously 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 18 pas 3956 neu adj gen p ------- *all 19 o 3588 neu artl gen p ------- *of the 20 sklnros 4642 neu adj gen p ------- *hard things 21 os 3739 neu ---- gen p pronoun *as 22 lalew 2980 aor act ind 3p ---verb *spoke 23 kata 2596 ---- ---- gen -- prep--- *against 24 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *him 25 amartwlos 0268 mas ---- nom p noun--- sinner 26 asebns 0765 mas adj nom p ------- ungodly 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 16 T/ord outos 3778 mas ---- nom p pronoun *these 1 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb *are 2 goggustns 1113 mas ---- nom p noun--- murmurers 3 memyimoiros 3202 mas adj nom p ------- complainers 4 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 5 o 3588 fem artl acc p ------- *to the 6 epiqumia 1939 fem ---- acc p noun--- lusts 7 eautou 1438 mas ---- gen p pronoun *of themselves 8 poreuomai 4198 pres mid nom p mas-Ptc *walking 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 o 3588 neu artl nom s ------- the 11 stoma 4750 neu ---- nom s noun--- mouth 12 autos 0846 mas ---- gen p pronoun *of them 13 lalew 2980 pres act ind 3s ---verb *speaks 14 uperogkos 5246 neu adj acc p ------- great swelling words 15 qaumazw 2296 pres act nom p mas-Ptc *admiring 16 proswpov 4383 neu ---- acc p noun--- *persons 17 wfeleia 5622 fem ---- gen s noun--- *of profit 18 cariv 5484 ---- ---- gen -- prep--- *on account 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 17 T/ord su 4771 ---- ---- nom p pronoun you 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *but 2 agapntos 0027 mas adj voc p ------- *beloved ones 3 mimvnskomai 3415 aor pas imp 2p ---verb *do you remember 4 o 3588 neu artl gen p ------- the 5 rnma 4487 neu ---- gen p noun--- specific word 6 o 3588 neu artl gen p ------- *of those 7 proeipov 4280 perf pas gen p neu-Ptc *having been before spoken 8 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- *by 9 o 3588 mas artl gen p ------- the 10 apostolos 0652 mas ---- gen p noun--- *apostles 11 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 12 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 13 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *of us 14 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 15 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 18 T/ord oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- *tht 1 legw 3004 imp act ind 3p ---verb *they said 2 su 4771 ---- ---- dat p pronoun *to you 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- *that 4 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 5 escatos 2078 mas adj gen s ------- last 6 o 3588 mas artl gen s ------- the 7 crovos 5550 mas ---- gen s noun--- time 8 eimi 1510 fut mid ind 3p ---verb *will be 9 empaiktns 1703 mas ---- nom p noun--- mocker 10 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 11 o 3588 fem artl acc p ------- the 12 eautou 1438 mas ---- gen p pronoun *of themselves 13 epiqumia 1939 fem ---- acc p noun--- lusts 14 poreuomai 4198 pres mid nom p mas-Ptc *walking 15 o 3588 fem artl gen p ------- the 16 asebeia 0763 fem ---- gen p noun--- *ungodly 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 19 T/ord outos 3778 mas ---- nom p pronoun *These 1 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb *are 2 o 3588 mas artl nom p ------- *they 3 apodiorizw 0592 pres act nom p mas-Ptc *marking out boundaries 4 yucikos 5591 mas adj nom p ------- *soulical ones 5 pveuma 4151 neu ---- acc s noun--- *a spirit 6 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 7 ecw 2192 pres act nom p mas-Ptc *having 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 20 T/ord su 4771 ---- ---- nom p pronoun *ye 2 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 1 agapntos 0027 mas adj voc p ------- *beloved ones 3 epoikodomew 2026 pres act nom p mas-Ptc *building up 4 eautou 1438 mas ---- acc p pronoun *yourselves 5 o 3588 fem artl dat s ------- *in the 6 agios 0040 fem adj dat s ------- holy one 7 su 4771 ---- ---- gen p pronoun *ye 9 pistis 4102 fem ---- dat s noun--- faith 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 pveuma 4151 neu ---- dat s noun--- spirit 12 agios 0040 neu adj dat s ------- holy one 11 proseucomai 4336 pres mid nom p mas-Ptc *making prayer 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 21 T/ord eautou 1438 mas ---- acc p pronoun *yourselves 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 2 agapn 0026 fem ---- dat s noun--- love 3 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- *of God, 4 tnrew 5083 aor act imp 2p ---verb *Guard 1 prosdecomai 4327 pres mid nom p mas-Ptc *receiving for yourselves 6 o 3588 neu artl acc s ------- the 7 eleos 1656 neu ---- acc s noun--- mercy 8 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 9 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 10 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *of us 11 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 12 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 13 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- *leading to 14 zwn 2222 fem ---- acc s noun--- life 15 aiwvios 0166 fem adj acc s ------- agelasting 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 22 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 os 3739 mas ---- acc p pronoun *some 2 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 3 eleew 1653 pres act imp 2p ---verb *do you pity 4 diakrivw 1252 pres mid acc p mas-Ptc *discriminating 5 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 23 T/ord os 3739 mas ---- acc p pronoun *some 1 de 1161 ---- part --- -- ------- *but 2 swzw 4982 pres act imp 2p ---verb *do you save 3 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 4 pur 4442 neu ---- gen s noun--- fire 5 arpazw 0726 pres act nom p mas-Ptc *snatching 6 os 3739 mas ---- acc p pronoun which 7 de 1161 ---- part --- -- ------- *but 8 eleew 1653 pres act imp 2p ---verb *you show mercy 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 fobos 5401 mas ---- dat s noun--- fear 11 misew 3404 pres act nom p mas-Ptc *hating 12 kai 2532 ---- adv --- -- ------- *even 13 o 3588 mas artl acc s ------- the 14 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 15 o 3588 fem artl gen s ------- the 16 sarx 4561 fem ---- gen s noun--- *flesh 17 spilow 4695 perf pas acc s mas-Ptc *having been spotted 18 citwv 5509 mas ---- acc s noun--- garment 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 24 T/ord o 3588 mas artl dat s ------- *to the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- *but 2 duvamai 1410 pres pas dat s mas-Ptc *one being powerful 3 fulassw 5442 aor act --- -- ---infn *to keep 4 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 5 aptaistos 0679 mas adj acc p ------- from falling 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 istnmi 2476 aor act --- -- ---infn stand 8 katevwpiov 2714 ---- ---- gen -- prep--- before 9 o 3588 fem artl gen s ------- the 10 doxa 1391 fem ---- gen s noun--- glory 11 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of himself 12 amwmos 0299 mas adj acc p ------- unblameable 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- *with 14 agalliasis 0020 fem ---- dat s noun--- *exceeding joy 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JUD 1: 25 T/ord movos 3441 mas adj dat s ------- only 1 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 2 swtnr 4990 mas ---- dat s noun--- saviour 3 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 4 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 5 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 6 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 7 o 3588 mas artl gen s ------- the 8 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 9 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 10 doxa 1391 fem ---- nom s noun--- glory 11 megalwsuvn 3172 fem ---- nom s noun--- majesty 12 kratos 2904 neu ---- nom s noun--- power 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 exousia 1849 fem ---- nom s noun--- authority 15 pro 4253 ---- ---- gen -- prep--- before 16 pas 3956 mas adj gen s ------- all, every 17 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 18 aiwv 0165 mas ---- gen s noun--- *ages 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 21 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 22 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 23 pas 3956 mas adj acc p ------- all, every 24 o 3588 mas artl acc p ------- the 25 aiwv 0165 mas ---- acc p noun--- *ages 26 amnv 0281 ---- part --- -- ------- Amen 27