*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 1 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 arcw 0757 aor mid ind 3s ---verb I am being first 2 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 paraboln 3850 fem ---- dat p noun--- parable 5 lalew 2980 pres act --- -- ---infn to speak 6 ampelwv 0290 mas ---- acc s noun--- vineyard 7 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 8 futeuw 5452 aor act ind 3s ---verb plant 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 peritiqnmi 4060 aor act ind 3s ---verb placed about 11 fragmos 5418 mas ---- acc s noun--- partition 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 orussw 3736 aor act ind 3s ---verb dug 14 upolnviov 5276 neu ---- acc s noun--- wine vat 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 oikodomew 3618 aor act ind 3s ---verb to building up 17 purgos 4444 mas ---- acc s noun--- tower 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 ekdidwmi 1554 aor mid ind 3s ---verb let out 20 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 21 gewrgos 1092 mas ---- dat p noun--- husbandman 22 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 23 apodnmew 0589 aor act ind 3s ---verb to travel 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 2 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 apostellw 0649 aor act ind 3s ---verb to send from 2 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 3 o 3588 mas artl acc p ------- the 4 gewrgos 1092 mas ---- acc p noun--- husbandman 5 o 3588 mas artl dat s ------- the 6 kairos 2540 mas ---- dat s noun--- time 7 doulos 1401 mas ---- acc s noun--- slave 8 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 9 para 3844 ---- ---- gen -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside10 o 3588 mas artl gen p ------- the 11 gewrgos 1092 mas ---- gen p noun--- husbandman 12 lambavw 2983 aor act sub 3s ---verb to receive 13 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 14 o 3588 mas artl gen p ------- the 15 karpos 2590 mas ---- gen p noun--- fruit 16 o 3588 mas artl gen s ------- the 17 ampelwv 0290 mas ---- gen s noun--- vineyard 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 3 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 lambavw 2983 aor act nom p mas-Ptc to receive 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 derw 1194 aor act ind 3p ---verb be beaten 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 apostellw 0649 aor act ind 3p ---verb to send from 6 kevos 2756 mas adj acc s ------- empty 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 4 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 2 apostellw 0649 aor act ind 3s ---verb to send from 3 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 4 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 5 allos 0243 mas ---- acc s pronoun another 6 doulos 1401 mas ---- acc s noun--- slave 7 kakeivos 2548 ---- ---- --- -- conj--- and he, she, it 8 kefaliow 2775 aor act ind 3p ---verb struck on the head 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 atimazw 0818 aor act ind 3p ---verb I am dishonoring 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 5 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 allos 0243 mas ---- acc s pronoun another 2 apostellw 0649 aor act ind 3s ---verb to send from 3 kakeivos 2548 ---- ---- --- -- conj--- and he, she, it 4 apokteivw 0615 aor act ind 3p ---verb I am slaying 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 polus 4183 mas adj acc p ------- much/many 7 allos 0243 mas ---- acc p pronoun another 8 os 3739 mas ---- acc p pronoun which 9 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 10 derw 1194 pres act nom p mas-Ptc be beaten 11 os 3739 mas ---- acc p pronoun which 12 de 1161 ---- part --- -- ------- but/also 13 apokteivw 0615 pres act nom p mas-Ptc I am slaying 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 6 T/ord eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 1 e^is 1520 mas adj acc s ------- one 2 ecw 2192 imp act ind 3s ---verb to have 3 uios 5207 mas ---- acc s noun--- son 4 agapntos 0027 mas adj acc s ------- beloved 5 apostellw 0649 aor act ind 3s ---verb to send from 6 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 7 escatos 2078 mas adj acc s ------- last 8 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 9 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 10 legw 3004 pres act nom s mas-Ptc to say 11 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 12 evtrepw 1788 fut pas ind 3p ---verb respecting 13 o 3588 mas artl acc s ------- the 14 uios 5207 mas ---- acc s noun--- son 15 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 7 T/ord ekeivos 1565 mas ---- nom p pronoun this/these; that/those 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 gewrgos 1092 mas ---- nom p noun--- husbandman 4 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 5 eautou 1438 mas ---- acc p pronoun himself 6 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 7 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 8 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 9 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 klnrovomos 2818 mas ---- nom s noun--- heir 12 deute 1205 ---- ---- --- -- pronoun come 13 apokteivw 0615 aor act sub 1p ---verb I am slaying 14 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 17 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be/endure 18 o 3588 fem artl nom s ------- the 19 klnrovomia 2817 fem ---- nom s noun--- inheritance 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 8 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 lambavw 2983 aor act nom p mas-Ptc to receive 2 apokteivw 0615 aor act ind 3p ---verb I am slaying 3 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 ekballw 1544 aor act ind 3p ---verb cast from 6 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 7 exw 1854 ---- ---- gen -- prep--- without 8 o 3588 mas artl gen s ------- the 9 ampelwv 0290 mas ---- gen s noun--- vineyard 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 9 T/ord ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 poiew 4160 fut act ind 3s ---verb to do 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 ampelwv 0290 mas ---- gen s noun--- vineyard 7 ercomai 2064 fut mid ind 3s ---verb to come 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 apollumi 0622 fut act ind 3s ---verb to perish 10 o 3588 mas artl acc p ------- the 11 gewrgos 1092 mas ---- acc p noun--- husbandman 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 didwmi 1325 fut act ind 3s ---verb to give 14 o 3588 mas artl acc s ------- the 15 ampelwv 0290 mas ---- acc s noun--- vineyard 16 allos 0243 mas ---- dat p pronoun another 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 10 T/ord oude 3761 ---- adv --- -- ------- neither 1 o 3588 fem artl acc s ------- the 2 grafn 1124 fem ---- acc s noun--- scripture 3 outos 3778 fem ---- acc s pronoun this 4 avagivwskw 0314 aor act ind 2p ---verb I am reading 5 liqos 3037 mas ---- acc s noun--- stone 6 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 7 apodokimazw 0593 aor act ind 3p ---verb I am rejecting 8 o 3588 mas artl nom p ------- the 9 oikodomew 3618 pres act nom p mas-Ptc to building up 10 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 11 givomai 1096 aor pas ind 3s ---verb to become, take, place, exist12 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 13 kefaln 2776 fem ---- acc s noun--- head 14 gwvia 1137 fem ---- gen s noun--- corner 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 11 T/ord para 3844 ---- ---- gen -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside 1 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- Lord 2 givomai 1096 aor mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist 3 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 6 qaumastos 2298 fem adj nom s ------- wonderful 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 ofqalmos 3788 mas ---- dat p noun--- eye 9 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 12 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 zntew 2212 imp act ind 3p ---verb to seek 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 kratew 2902 aor act --- -- ---infn to subdue 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 fobew 5399 aor pas ind 3p ---verb I am fearing 6 o 3588 mas artl acc s ------- the 7 oclos 3793 mas ---- acc s noun--- crowds 8 givwskw 1097 aor act ind 3p ---verb to know 9 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 10 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 11 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 12 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 13 o 3588 fem artl acc s ------- the 14 paraboln 3850 fem ---- acc s noun--- parable 15 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 afinmi 0863 aor act nom p mas-Ptc to let go/send away 18 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 19 apercomai 0565 aor act ind 3p ---verb to depart 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 13 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 apostellw 0649 pres act ind 3p ---verb to send from 2 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 3 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 4 tis 5100 mas ---- acc p pronoun any/certain 5 o 3588 mas artl gen p ------- the 6 farisaios 5330 mas ---- gen p noun--- Pharisee 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 o 3588 mas artl gen p ------- the 9 nrwdiavoi 2265 mas ---- gen p noun--- Herodians 10 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 11 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 12 agreuw 0064 aor act sub 3p ---verb to catching 13 logos 3056 mas ---- dat s noun--- word 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 14 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ercomai 2064 aor act nom p mas-Ptc to come 2 legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 3 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 4 didaskalos 1320 mas ---- voc s noun--- teacher 5 oida 1492 perf act ind 1p ---verb to see (NASB-3708) 6 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 7 alnqns 0227 mas adj nom s ------- truth 8 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb to be/endure 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 melw 3199 pres act ind 3s ---verb concern 12 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 13 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 14 oudeis 3762 mas adj gen s ------- nothing 15 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 16 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 17 blepw 0991 pres act ind 2s ---verb I am seeing 18 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 19 proswpov 4383 neu ---- acc s noun--- person 20 avqrwpos 0444 mas ---- gen p noun--- man 21 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 22 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 23 alnqeia 0225 fem ---- gen s noun--- truth 24 o 3588 fem artl acc s ------- the 25 odos 3598 fem ---- acc s noun--- journey 26 o 3588 mas artl gen s ------- the 27 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 28 didaskw 1321 pres act ind 2s ---verb teach 29 exeimi 1832 pres act ind 3s ---verb I am being lawful 30 didwmi 1325 aor act --- -- ---infn to give 31 knvsos 2778 mas ---- acc s noun--- tribute 32 kaisar 2541 mas ---- dat s noun--- Caesar 33 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 34 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 35 didwmi 1325 aor act sub 1p ---verb to give 36 n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 37 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 38 didwmi 1325 aor act sub 1p ---verb to give 39 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 15 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 oida 1492 perf act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 3 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 upokrisis 5272 fem ---- acc s noun--- hypocrisy 6 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 7 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 8 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 9 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 10 peirazw 3985 pres act ind 2p ---verb to test 11 ferw 5342 pres act imp 2p ---verb to bear 12 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 13 dnvariov 1220 neu ---- acc s noun--- denarii 14 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 15 oida 1492 aor act sub 1s ---verb to see (NASB-3708) 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 16 T/ord o 3588 mas artl nom p ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ferw 5342 aor act ind 3p ---verb to bear 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 5 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 6 ti's 5101 mas ---- gen s pronoun who 7 o 3588 fem artl nom s ------- the 8 eikwv 1504 fem ---- nom s noun--- image 9 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 o 3588 fem artl nom s ------- the 12 epigrafw 1923 fem ---- nom s noun--- inscription 13 o 3588 mas artl nom p ------- the 14 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 15 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 16 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 17 kaisar 2541 mas ---- gen s noun--- Caesar 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 17 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 4 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 5 o 3588 neu artl acc p ------- the 6 kaisar 2541 mas ---- gen s noun--- Caesar 7 apodidwmi 0591 aor act imp 2p ---verb to pay 8 kaisar 2541 mas ---- dat s noun--- Caesar 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 o 3588 neu artl acc p ------- the 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 13 o 3588 mas artl dat s ------- the 14 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 qaumazw 2296 imp act ind 3p ---verb wonder 17 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 18 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 18 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ercomai 2064 pres mid ind 3p ---verb to come 2 saddoukaios 4523 mas ---- nom p noun--- Sadducees 3 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 4 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 5 ostis 3748 mas ---- nom p pronoun which 6 legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 7 avastasis 0386 fem ---- acc s noun--- resurrection 8 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 9 eimi 1510 pres act --- -- ---infn to be/endure 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 eperwtaw 1905 imp act ind 3p ---verb question 12 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 13 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 19 T/ord didaskalos 1320 mas ---- voc s noun--- teacher 1 mwusns 3475 mas ---- nom s noun--- Moses 2 grafw 1125 aor act ind 3s ---verb to write 3 egw 1473 ---- ---- dat p pronoun I 4 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 5 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 6 tis 5100 mas ---- gen s pronoun any/certain 7 adelfos 0080 mas ---- nom s noun--- brother 8 apoqvnskw 0599 aor act sub 3s ---verb to die 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 kataleipw 2641 aor act sub 3s ---verb to forsake 11 guvn 1135 fem ---- acc s noun--- woman 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 14 afinmi 0863 aor act sub 3s ---verb to let go/send away 15 tekvov 5043 neu ---- acc s noun--- mature child 16 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 17 lambavw 2983 aor act sub 3s ---verb to receive 18 o 3588 mas artl nom s ------- the 19 adelfos 0080 mas ---- nom s noun--- brother 20 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 21 o 3588 fem artl acc s ------- the 22 guvn 1135 fem ---- acc s noun--- woman 23 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 24 exavistnmi 1817 aor act sub 3s ---verb raise up 25 sperma 4690 neu ---- acc s noun--- seed 26 o 3588 mas artl dat s ------- the 27 adelfos 0080 mas ---- dat s noun--- brother 28 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 29 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 20 T/ord epta 2033 mas adj nom p ------- seven 1 adelfos 0080 mas ---- nom p noun--- brother 2 eimi 1510 imp act ind 3p ---verb to be/endure 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 prwtos 4413 mas adj nom s ------- best/chief 6 lambavw 2983 aor act ind 3s ---verb to receive 7 guvn 1135 fem ---- acc s noun--- woman 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 apoqvnskw 0599 pres act nom s mas-Ptc to die 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 afinmi 0863 aor act ind 3s ---verb to let go/send away 12 sperma 4690 neu ---- acc s noun--- seed 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 21 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 deuteros 1208 mas adj nom s ------- second 3 lambavw 2983 aor act ind 3s ---verb to receive 4 autos 0846 fem ---- acc s pronoun he/they 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 apoqvnskw 0599 aor act ind 3s ---verb to die 7 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 8 kataleipw 2641 aor act nom s mas-Ptc to forsake 9 sperma 4690 neu ---- acc s noun--- seed 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 tritos 5154 mas adj nom s ------- third 13 wsautws 5615 ---- adv --- -- ------- like manner 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 22 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 mas artl nom p ------- the 2 epta 2033 mas adj nom p ------- seven 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 afinmi 0863 aor act ind 3p ---verb to let go/send away 5 sperma 4690 neu ---- acc s noun--- seed 6 escatos 2078 ---- adv --- -- ------- last 7 pas 3956 neu adj gen p ------- all, every 8 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 9 o 3588 fem artl nom s ------- the 10 guvn 1135 fem ---- nom s noun--- woman 11 apoqvnskw 0599 aor act ind 3s ---verb to die 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 23 T/ord ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 1 o 3588 fem artl dat s ------- the 2 avastasis 0386 fem ---- dat s noun--- resurrection 3 otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 4 avistnmi 0450 aor act sub 3p ---verb to rising again 5 ti's 5101 mas ---- gen s pronoun who 6 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 7 eimi 1510 fut mid ind 3s ---verb to be/endure 8 guvn 1135 fem ---- nom s noun--- woman 9 o 3588 mas artl nom p ------- the 10 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 11 epta 2033 mas adj nom p ------- seven 12 ecw 2192 aor act ind 3p ---verb to have 13 autos 0846 fem ---- acc s pronoun he/they 14 guvn 1135 fem ---- acc s noun--- woman 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 24 T/ord fnmi 5346 imp act ind 3s ---verb affirm 1 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 6 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 7 plavaw 4105 pres pas ind 2p ---verb I am erring 8 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 9 oida 1492 perf act nom p mas-Ptc to see (NASB-3708) 10 o 3588 fem artl acc p ------- the 11 grafn 1124 fem ---- acc p noun--- scripture 12 mnde 3366 ---- ---- --- -- conj--- neither 13 o 3588 fem artl acc s ------- the 14 duvamis 1411 fem ---- acc s noun--- power 15 o 3588 mas artl gen s ------- the 16 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 25 T/ord otav 3752 ---- ---- --- -- conj--- while 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 4 avistnmi 0450 aor act sub 3p ---verb to rising again 5 oute 3777 ---- ---- --- -- conj--- neither 6 gamew 1060 pres act ind 3p ---verb marry 7 oute 3777 ---- ---- --- -- conj--- neither 8 gamizw 1547 pres pas ind 3p ---verb given in marriage 9 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 10 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb to be/endure 11 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 12 aggelos 0032 mas ---- nom p noun--- angel 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 o 3588 mas artl dat p ------- the 15 ouravos 3772 mas ---- dat p noun--- heaven 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 26 T/ord peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl gen p ------- the 3 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 4 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 5 egeirw 1453 pres pas ind 3p ---verb to raise 6 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 7 avagivwskw 0314 aor act ind 2p ---verb I am reading 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 o 3588 fem artl dat s ------- the 10 biblos 0976 fem ---- dat s noun--- book 11 mwusns 3475 mas ---- gen s noun--- Moses 12 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 13 o 3588 mas artl gen s ------- the 14 batos 0942 mas ---- gen s noun--- bramble 15 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 16 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 17 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 18 o 3588 mas artl nom s ------- the 19 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 20 legw 3004 pres act nom s mas-Ptc to say 21 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 22 o 3588 mas artl nom s ------- the 23 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 24 abraam 0011 mas ---- gen s noun--- Abraham 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 o 3588 mas artl nom s ------- the 27 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 28 isaak 2464 mas ---- gen s noun--- Isaac 29 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 30 o 3588 mas artl nom s ------- the 31 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 32 iakwb 2384 mas ---- gen s noun--- Jacob 33 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 27 T/ord ou 3756 ---- part --- -- ------- not 1 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 2 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 3 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 4 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 5 zaw 2198 pres act gen p mas-Ptc to live 6 polus 4183 ---- adv --- -- ------- much/many 7 plavaw 4105 pres pas ind 2p ---verb I am erring 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 28 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 prosercomai 4334 aor act nom s mas-Ptc coming up 2 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 3 o 3588 mas artl gen p ------- the 4 grammateus 1122 mas ---- gen p noun--- scribes 5 akouw 0191 aor act nom s mas-Ptc to hear 6 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 7 suzntew 4802 pres act gen p mas-Ptc question together 8 oida 1492 aor act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 9 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 10 kalws 2573 ---- adv --- -- ------- well 11 apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 12 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 13 eperwtaw 1905 aor act ind 3s ---verb question 14 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 15 poios 4169 fem ---- nom s pronoun what 16 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 17 evtoln 1785 fem ---- nom s noun--- commandment 18 prwtos 4413 fem adj nom s ------- best/chief 19 pas 3956 neu adj gen p ------- all, every 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 29 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 prwtos 4413 fem adj nom s ------- best/chief 5 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 6 akouw 0191 pres act imp 2s ---verb to hear 7 isranl 2474 mas ---- voc s noun--- Israel 8 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 9 o 3588 mas artl nom s ------- the 10 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 11 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 12 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 13 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 14 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 30 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 agapaw 0025 fut act ind 2s ---verb to love 2 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 3 o 3588 mas artl acc s ------- the 4 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 5 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 6 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 7 olos 3650 fem adj gen s ------- whole 8 o 3588 fem artl gen s ------- the 9 kardia 2588 fem ---- gen s noun--- heart 10 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 13 olos 3650 fem adj gen s ------- whole 14 o 3588 fem artl gen s ------- the 15 yucn 5590 fem ---- gen s noun--- soul 16 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 19 olos 3650 fem adj gen s ------- whole 20 o 3588 fem artl gen s ------- the 21 diavoia 1271 fem ---- gen s noun--- mind 22 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 23 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 24 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 25 olos 3650 fem adj gen s ------- whole 26 o 3588 fem artl gen s ------- the 27 iscus 2479 fem ---- gen s noun--- strength 28 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 29 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 31 T/ord deuteros 1208 fem adj nom s ------- second 1 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 2 agapaw 0025 fut act ind 2s ---verb to love 3 o 3588 mas artl acc s ------- the 4 plnsiov 4139 ---- adv --- -- ------- neighbor 5 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 6 ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 7 seautou 4572 mas ---- acc s pronoun thyself 8 megas 3173 fem adj nom s ------- great 9 outos 3778 fem ---- gen p pronoun this 10 allos 0243 fem ---- nom s pronoun another 11 evtoln 1785 fem ---- nom s noun--- commandment 12 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 13 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 32 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 2 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 grammateus 1122 mas ---- nom s noun--- scribes 5 kalws 2573 ---- adv --- -- ------- well 6 didaskalos 1320 mas ---- voc s noun--- teacher 7 epi 1909 ---- ---- gen -- prep--- upon 8 alnqeia 0225 fem ---- gen s noun--- truth 9 rew 4483 aor act ind 2s ---verb to say 10 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 11 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 12 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 15 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 16 allos 0243 mas ---- nom s pronoun another 17 plnv 4133 ---- ---- gen -- prep--- nevertheless 18 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 33 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 neu artl nom s ------- the 2 agapaw 0025 pres act --- -- ---infn to love 3 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 4 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 5 olos 3650 fem adj gen s ------- whole 6 o 3588 fem artl gen s ------- the 7 kardia 2588 fem ---- gen s noun--- heart 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 10 olos 3650 fem adj gen s ------- whole 11 o 3588 fem artl gen s ------- the 12 suvesis 4907 fem ---- gen s noun--- understanding 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 15 olos 3650 fem adj gen s ------- whole 16 o 3588 fem artl gen s ------- the 17 iscus 2479 fem ---- gen s noun--- strength 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 o 3588 neu artl nom s ------- the 20 agapaw 0025 pres act --- -- ---infn to love 21 o 3588 mas artl acc s ------- the 22 plnsiov 4139 ---- adv --- -- ------- neighbor 23 ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 24 eautou 1438 mas ---- acc s pronoun himself 25 perissos 4053 neu adj nom s ------- beyond measure 26 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 27 pas 3956 neu adj gen p ------- all, every 28 o 3588 neu artl gen p ------- the 29 olokautwma 3646 neu ---- gen p noun--- burnt offering 30 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 31 qusia 2378 fem ---- gen p noun--- sacrifice 32 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 34 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 oida 1492 aor act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 4 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 6 vouvecws 3562 ---- adv --- -- ------- intelligently 7 apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 8 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 9 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 makrav 3112 ---- adv --- -- ------- good way off 12 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb to be/endure 13 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 14 o 3588 fem artl gen s ------- the 15 basileia 0932 fem ---- gen s noun--- kingdom 16 o 3588 mas artl gen s ------- the 17 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 oudeis 3762 mas adj nom s ------- nothing 20 ouketi 3765 ---- adv --- -- ------- no longer/not yet 21 tolmaw 5111 imp act ind 3s ---verb be bold 22 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 23 eperwtaw 1905 aor act --- -- ---infn question 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 35 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 apokrivomai 0611 aor pas nom s mas-Ptc to answer 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 legw 3004 imp act ind 3s ---verb to say 5 didaskw 1321 pres act nom s mas-Ptc teach 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 o 3588 neu artl dat s ------- the 8 ierov 2411 neu ---- dat s noun--- temple 9 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 10 legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 11 o 3588 mas artl nom p ------- the 12 grammateus 1122 mas ---- nom p noun--- scribes 13 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 14 o 3588 mas artl nom s ------- the 15 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 16 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 17 dauid 1138 mas ---- gen s noun--- David 18 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 36 T/ord autos 0846 mas ---- nom s pronoun he/they 1 dauid 1138 mas ---- nom s noun--- David 2 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 o 3588 neu artl dat s ------- the 5 pveuma 4151 neu ---- dat s noun--- spirit 6 o 3588 neu artl dat s ------- the 7 agios 0040 neu adj dat s ------- holy one 8 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 9 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 10 o 3588 mas artl dat s ------- the 11 kurios 2962 mas ---- dat s noun--- Lord 12 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 13 kaqnmai 2521 pres mid imp 2s ---verb I am sitting 14 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 15 dexios 1188 fem adj gen p ------- right hand 16 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 17 ews 2193 ---- ---- --- -- conj--- until 18 av 0302 ---- part --- -- ------- may 19 tiqnmi 5087 aor act sub 1s ---verb place 20 o 3588 mas artl acc p ------- the 21 ecqros 2190 mas ---- acc p noun--- enemy 22 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 23 upokatw 5270 ---- ---- gen -- prep--- under 24 o 3588 mas artl gen p ------- the 25 pous 4228 mas ---- gen p noun--- foot 26 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 37 T/ord autos 0846 mas ---- nom s pronoun he/they 1 dauid 1138 mas ---- nom s noun--- David 2 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 3 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 4 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 poqev 4159 ---- ---- --- -- conj--- whence 7 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 8 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 9 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 polus 4183 mas adj nom s ------- much/many 13 oclos 3793 mas ---- nom s noun--- crowds 14 akouw 0191 imp act ind 3s ---verb to hear 15 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 16 ndews 2234 ---- adv --- -- ------- gladly 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 38 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 2 o 3588 fem artl dat s ------- the 3 didacn 1322 fem ---- dat s noun--- doctrine 4 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 5 legw 3004 imp act ind 3s ---verb to say 6 blepw 0991 pres act imp 2p ---verb I am seeing 7 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 8 o 3588 mas artl gen p ------- the 9 grammateus 1122 mas ---- gen p noun--- scribes 10 o 3588 mas artl gen p ------- the 11 qelw 2309 pres act gen p mas-Ptc to desire 12 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 13 stoln 4749 fem ---- dat p noun--- robe 14 peripatew 4043 pres act --- -- ---infn I am walking 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 aspasmos 0783 mas ---- acc p noun--- salutation 17 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 18 o 3588 fem artl dat p ------- the 19 agora 0058 fem ---- dat p noun--- market place 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 39 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 prwtokaqedria 4410 fem ---- acc p noun--- first seat 2 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 o 3588 fem artl dat p ------- the 4 suvagwgn 4864 fem ---- dat p noun--- assembly 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 prwtoklisia 4411 fem ---- acc p noun--- first place 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 o 3588 neu artl dat p ------- the 9 deipvov 1173 neu ---- dat p noun--- supper 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 40 T/ord o 3588 mas artl nom p ------- the 1 katesqiw 2719 pres act nom p mas-Ptc I am devouring 2 o 3588 fem artl acc p ------- the 3 oikia 3614 fem ---- acc p noun--- home 4 o 3588 fem artl gen p ------- the 5 cnra 5503 fem ---- gen p noun--- widow 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 profasis 4392 fem ---- dat s noun--- pretence 8 makros 3117 ---- adv --- -- ------- long 9 proseucomai 4336 pres mid nom p mas-Ptc make prayer 10 outos 3778 mas ---- nom p pronoun this 11 lambavw 2983 fut mid ind 3p ---verb to receive 12 perissos 4053 neu adj acc s ------- beyond measure 13 krima 2917 neu ---- acc s noun--- decree 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 41 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 kaqizw 2523 aor act nom s mas-Ptc to sit down 2 katevavti 2713 ---- ---- gen -- prep--- before 3 o 3588 neu artl gen s ------- the 4 gazofulakiov 1049 neu ---- gen s noun--- treasury 5 qewrew 2334 imp act ind 3s ---verb I am beholding 6 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 7 o 3588 mas artl nom s ------- the 8 oclos 3793 mas ---- nom s noun--- crowds 9 ballw 0906 pres act ind 3s ---verb to cast 10 calkos 5475 mas ---- acc s noun--- money 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 o 3588 neu artl acc s ------- the 13 gazofulakiov 1049 neu ---- acc s noun--- treasury 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 16 plousios 4145 mas adj nom p ------- rich 17 ballw 0906 imp act ind 3p ---verb to cast 18 polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 42 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ercomai 2064 aor act nom s fem-Ptc to come 2 e^is 1520 fem adj nom s ------- one 3 cnra 5503 fem ---- nom s noun--- widow 4 ptwcos 4434 fem adj nom s ------- poor 5 ballw 0906 aor act ind 3s ---verb to cast 6 leptov 3016 neu ---- acc p noun--- mite 7 duo 1417 neu adj acc p ------- two 8 os 3739 neu ---- nom s pronoun which 9 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 10 kodravtns 2835 mas ---- nom s noun--- farthing 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 43 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 proskaleomai 4341 aor mid nom s mas-Ptc to call near 2 o 3588 mas artl acc p ------- the 3 maqntns 3101 mas ---- acc p noun--- disciple 4 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 5 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 6 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 7 amnv 0281 ---- part --- -- ------- Amen 8 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 9 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 10 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 11 o 3588 fem artl nom s ------- the 12 cnra 5503 fem ---- nom s noun--- widow 13 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 14 o 3588 fem artl nom s ------- the 15 ptwcos 4434 fem adj nom s ------- poor 16 polus 4183 neu adj acc s ------- much/many 17 pas 3956 mas adj gen p ------- all, every 18 ballw 0906 aor act ind 3s ---verb to cast 19 o 3588 mas artl gen p ------- the 20 ballw 0906 pres act gen p mas-Ptc to cast 21 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 22 o 3588 neu artl acc s ------- the 23 gazofulakiov 1049 neu ---- acc s noun--- treasury 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 12: 44 T/ord pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 o 3588 neu artl gen s ------- the 4 perisseuw 4052 pres act gen s neu-Ptc to have abundance 5 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 6 ballw 0906 aor act ind 3p ---verb to cast 7 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 9 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 10 o 3588 fem artl gen s ------- the 11 usternsis 5304 fem ---- gen s noun--- destitution 12 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 13 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 14 osos 3745 neu ---- acc p pronoun as many as 15 ecw 2192 imp act ind 3s ---verb to have 16 ballw 0906 aor act ind 3s ---verb to cast 17 olos 3650 mas adj acc s ------- whole 18 o 3588 mas artl acc s ------- the 19 bios 0979 mas ---- acc s noun--- living 20 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 21