*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 1 T/ord adelfos 0080 mas ---- voc p noun--- brother 1 o 3588 fem artl nom s ------- the 2 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 3 eudokia 2107 fem ---- nom s noun--- good pleasure 4 o 3588 fem artl gen s ------- the 5 emos 1699 fem ---- gen s pronoun of me 6 kardia 2588 fem ---- gen s noun--- heart 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 o 3588 fem artl nom s ------- the 9 densis 1162 fem ---- nom s noun--- prayer 10 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 11 o 3588 mas artl acc s ------- the 12 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 13 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 14 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 15 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 16 swtnria 4991 fem ---- acc s noun--- salvation 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 2 T/ord marturew 3140 pres act ind 1s ---verb witness 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 4 znlos 2205 mas ---- acc s noun--- zeal 5 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 6 ecw 2192 pres act ind 3p ---verb to have 7 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 8 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 9 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 10 epigvwsis 1922 fem ---- acc s noun--- distinct knowledge 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 3 T/ord agvoew 0050 pres act nom p mas-Ptc not to know 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 fem artl acc s ------- the 3 o 3588 mas artl gen s ------- the 4 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 5 dikaiosuvn 1343 fem ---- acc s noun--- righteousness 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 idios 2398 fem adj acc s ------- one's own 9 dikaiosuvn 1343 fem ---- acc s noun--- righteousness 10 zntew 2212 pres act nom p mas-Ptc to seek 11 istnmi 2476 aor act --- -- ---infn stand 12 o 3588 fem artl dat s ------- the 13 dikaiosuvn 1343 fem ---- dat s noun--- righteousness 14 o 3588 mas artl gen s ------- the 15 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 16 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 17 upotassw 5293 aor pas ind 3p ---verb I am being in subjection 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 4 T/ord telos 5056 neu ---- nom s noun--- end 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 3 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 4 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 5 dikaiosuvn 1343 fem ---- acc s noun--- righteousness 6 pas 3956 mas adj dat s ------- all, every 7 o 3588 mas artl dat s ------- the 8 pisteuw 4100 pres act dat s mas-Ptc to believe 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 5 T/ord mwusns 3475 mas ---- nom s noun--- Moses 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 grafw 1125 pres act ind 3s ---verb to write 3 o 3588 fem artl acc s ------- the 4 dikaiosuvn 1343 fem ---- acc s noun--- righteousness 5 o 3588 fem artl acc s ------- the 6 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 7 o 3588 mas artl gen s ------- the 8 vomos 3551 mas ---- gen s noun--- law 9 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 poiew 4160 aor act nom s mas-Ptc to do 12 autos 0846 neu ---- acc p pronoun he/they 13 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 14 zaw 2198 fut mid ind 3s ---verb to live 15 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 16 autos 0846 neu ---- dat p pronoun he/they 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 6 T/ord o 3588 fem artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 4 dikaiosuvn 1343 fem ---- nom s noun--- righteousness 5 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 6 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 7 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 8 rew 4483 aor act sub 2s ---verb to say 9 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 10 o 3588 fem artl dat s ------- the 11 kardia 2588 fem ---- dat s noun--- heart 12 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 13 ti's 5101 mas ---- nom s pronoun who 14 avabaivw 0305 fut mid ind 3s ---verb to go up 15 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 16 o 3588 mas artl acc s ------- the 17 ouravos 3772 mas ---- acc s noun--- heaven 18 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 19 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 20 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 21 katagw 2609 aor act --- -- ---infn to lead down 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 7 T/ord n 2228 ---- ---- --- -- conj--- or 1 ti's 5101 mas ---- nom s pronoun who 2 katabaivw 2597 fut mid ind 3s ---verb come down 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 abussos 0012 fem ---- acc s noun--- abyss 6 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 7 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be 8 cristos 5547 mas ---- acc s noun--- Christ 9 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 10 vekros 3498 mas adj gen p ------- dead 11 avagw 0321 aor act --- -- ---infn I am going again 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 8 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun *what 2 legw 3004 pres act ind 3s ---verb *is it saying 3 eggus 1451 ---- adv --- -- ------- near 9 su 4771 ---- ---- gen s pronoun *of you? 5 o 3588 neu artl nom s ------- the 6 rnma 4487 neu ---- nom s noun--- specific word 7 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *is being 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 o 3588 neu artl dat s ------- the 10 stoma 4750 neu ---- dat s noun--- mouth 11 su 4771 ---- ---- gen s pronoun *of you; 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 o 3588 fem artl dat s ------- the 15 kardia 2588 fem ---- dat s noun--- heart 16 su 4771 ---- ---- gen s pronoun *of you 17 outos 3778 neu ---- nom s pronoun *this 18 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *is being that 19 o 3588 neu artl nom s ------- the 18 rnma 4487 neu ---- nom s noun--- specific word 18 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 22 pistis 4102 fem ---- gen s noun--- faith 23 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 24 knrussw 2784 pres act ind 1p ---verb to preach 25 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 9 T/ord oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 2 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 1 omologew 3670 aor act sub 2s ---verb *we may confess 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- *with 4 o 3588 neu artl dat s ------- the 5 stoma 4750 neu ---- dat s noun--- mouth 6 su 4771 ---- ---- gen s pronoun *of you, 7 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 8 insous 2424 mas ---- acc s noun--- *Jesus; 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 10 pisteuw 4100 aor act sub 2s ---verb *you may believe 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- *with 12 o 3588 fem artl dat s ------- the 13 kardia 2588 fem ---- dat s noun--- heart 14 su 4771 ---- ---- gen s pronoun *of you, 15 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- that 16 o 3588 mas artl nom s ------- the 17 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 18 autos 0846 mas ---- acc s pronoun *Him 19 egeirw 1453 aor act ind 3s ---verb *has raised 18 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 21 vekros 3498 mas adj gen p ------- *dead ones 22 swzw 4982 fut pas ind 2s ---verb *you shall be saved 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 10 T/ord kardia 2588 fem ---- dat s noun--- *with heart 2 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 1 pisteuw 4100 pres pas ind 3s ---verb *it is being believed 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- *unto 4 dikaiosuvn 1343 fem ---- acc s noun--- righteousness 5 stoma 4750 neu ---- dat s noun--- *with mouth 6 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 5 omologew 3670 pres pas ind 3s ---verb *it is being confessed 8 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- *unto 9 swtnria 4991 fem ---- acc s noun--- salvation 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 11 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb *are saying 5 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 grafn 1124 fem ---- nom s noun--- scripture 4 pas 3956 mas adj nom s ------- all, every 5 o 3588 mas artl nom s ------- *that 6 pisteuw 4100 pres act nom s mas-Ptc *believing 7 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 8 autos 0846 mas ---- dat s pronoun *Him 9 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 10 kataiscuvw 2617 fut pas ind 3s ---verb *shall be made ashamed 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 12 T/ord ou 3756 ---- part --- -- ------- not 2 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 1 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *it is being 3 diastoln 1293 fem ---- nom s noun--- difference 4 ioudaios 2453 mas adj gen s ------- *of Jew 5 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 ellnv 1672 mas ---- gen s noun--- *of Greek 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 8 autos 0846 mas ---- nom s pronoun he/they 11 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 12 pas 3956 mas adj gen p ------- *of all 13 ploutew 4147 pres act nom s mas-Ptc *He being rich 14 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- *unto 15 pas 3956 mas adj acc p ------- all, every 16 o 3588 mas artl acc p ------- *the ones 17 epikalew 1941 pres mid acc p mas-Ptc *calling upon 18 autos 0846 mas ---- acc s pronoun *Him 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 13 T/ord pas 3956 mas adj nom s ------- all, every 2 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 1 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 3 av 0302 ---- part --- -- ------- *whosoever 2 epikalew 1941 aor mid sub 3s ---verb *may call for himself upon 5 o 3588 neu artl acc s ------- the 6 ovoma 3686 neu ---- acc s noun--- name 7 kurios 2962 mas ---- gen s noun--- *of Lord 8 swzw 4982 fut pas ind 3s ---verb *he shall be saved 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 14 T/ord pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 2 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 1 epikalew 1941 aor mid sub 3p ---verb *they may call upon 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 os 3739 mas ---- acc s pronoun *whom 5 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 6 pisteuw 4100 aor act ind 3p ---verb *they believed 7 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 7 pisteuw 4100 aor act sub 3p ---verb *they may believe 10 os 3739 mas ---- gen s pronoun *of whom 11 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 12 akouw 0191 aor act ind 3p ---verb *they heard 13 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 14 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 13 akouw 0191 aor act sub 3p ---verb *they may hear 16 cwris 5565 ---- ---- gen -- prep--- without 17 knrussw 2784 pres act gen s mas-Ptc *one is preaching 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 15 T/ord pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 2 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 1 knrussw 2784 aor act sub 3p ---verb *they may preach 3 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 4 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 5 apostellw 0649 aor pas sub 3p ---verb *they may be sent 6 kaqws 2531 ---- ---- --- -- conj--- according as 7 grafw 1125 perf pas ind 3s ---verb *it has been written 8 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 9 wraios 5611 mas adj nom p ------- beautiful 10 o 3588 mas artl nom p ------- the 11 pous 4228 mas ---- nom p noun--- *feet 12 o 3588 mas artl gen p ------- *of the 13 euaggelizw 2097 pres mid gen p mas-Ptc *ones bringing glad tidings 14 eirnvn 1515 fem ---- acc s noun--- peace 15 o 3588 mas artl gen p ------- *of the 16 euaggelizw 2097 pres mid gen p mas-Ptc *ones bringing glad tidings 17 o 3588 neu artl acc p ------- the 18 agaqos 0018 neu adj acc p ------- good 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 16 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 2 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 3 upakouw 5219 aor act ind 3p ---verb *obeyed 4 o 3588 neu artl dat s ------- the 5 euaggeliov 2098 neu ---- dat s noun--- gospel 6 nsaias 2268 mas ---- nom s noun--- Esaias 9 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 8 legw 3004 pres act ind 3s ---verb *is saying, 9 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- *Lord, 10 ti's 5101 mas ---- nom s pronoun who 11 pisteuw 4100 aor act ind 3s ---verb *believed 12 o 3588 fem artl dat s ------- *in the 13 akon 0189 fem ---- dat s noun--- thing heard 14 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun *of us 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 17 T/ord ara 0686 ---- ---- --- -- conj--- therefore 1 o 3588 fem artl nom s ------- the 2 pistis 4102 fem ---- nom s noun--- faith 3 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 4 akon 0189 fem ---- gen s noun--- thing heard 5 o 3588 fem artl nom s ------- the 6 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 5 akon 0189 fem ---- nom s noun--- thing heard 8 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 9 rnma 4487 neu ---- gen s noun--- specific word 10 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- *of Christ 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 18 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 2 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 3 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 4 akouw 0191 aor act ind 3p ---verb to hear 5 mevouvge 3304 ---- part --- -- ------- yea, rather 6 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 7 pas 3956 fem adj acc s ------- all, every 8 o 3588 fem artl acc s ------- the 9 gn 1093 fem ---- acc s noun--- land 10 exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 fqoggos 5353 mas ---- nom s noun--- voice 13 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 16 o 3588 neu artl acc p ------- the 17 peras 4009 neu ---- acc p noun--- end 18 o 3588 fem artl gen s ------- the 19 oikew 3611 pres pas gen s fem-Ptc dwelling 20 o 3588 neu artl nom p ------- the 21 rnma 4487 neu ---- nom p noun--- specific word 22 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 19 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 2 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 3 isranl 2474 mas ---- nom s noun--- Israel 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 givwskw 1097 aor act ind 3s ---verb to know 6 prwtos 4413 mas adj nom s ------- best/chief 7 mwusns 3475 mas ---- nom s noun--- Moses 8 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 9 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 10 paraznlow 3863 fut act ind 1s ---verb *shall stimulate alongside 11 su 4771 ---- ---- acc p pronoun *ye 12 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 13 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 14 eqvos 1484 neu ---- dat s noun--- gentile 15 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 16 eqvos 1484 neu ---- dat s noun--- gentile 17 asuvetos 0801 neu adj dat s ------- without understanding 18 parorgizw 3949 fut act ind 1s ---verb *I shall provoke to wrath 19 su 4771 ---- ---- acc p pronoun *ye 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 20 T/ord nsaias 2268 mas ---- nom s noun--- Esaias 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 apotolmaw 0662 pres act ind 3s ---verb very bold 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 5 euriskw 2147 aor pas ind 1s ---verb to find 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 o 3588 mas artl dat p ------- the 8 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 9 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 10 zntew 2212 pres act dat p mas-Ptc to seek 11 emfavns 1717 mas adj nom s ------- manifest 12 givomai 1096 aor mid ind 1s ---verb to become, take, place, exist13 o 3588 mas artl dat p ------- the 14 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 15 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 16 eperwtaw 1905 pres act dat p mas-Ptc question 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of ROM 10: 21 T/ord pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but 2 o 3588 mas artl acc s ------- the 3 isranl 2474 mas ---- acc s noun--- Israel 4 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 5 olos 3650 fem adj acc s ------- whole 6 o 3588 fem artl acc s ------- the 7 nmera 2250 fem ---- acc s noun--- day 8 ekpetavvumi 1600 aor act ind 1s ---verb stretch out 9 o 3588 fem artl acc p ------- the 10 ceir 5495 fem ---- acc p noun--- hand 11 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 12 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 13 laos 2992 mas ---- acc s noun--- people 14 apeiqew 0544 pres act acc s mas-Ptc I am not persuading 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 avtilegw 0483 pres act acc s mas-Ptc I am speaking against 17