*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 1 T/ord ecw 2192 imp act ind 3s ---verb to have 1 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 2 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 3 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 4 o 3588 fem artl nom s ------- the 5 prwtos 4413 fem adj nom s ------- best/chief 6 dikaiwma 1345 neu ---- acc p noun--- righteous judgment 7 latreia 2999 fem ---- gen s noun--- service 8 o 3588 neu artl acc s ------- the 9 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 10 agios 0040 neu adj acc s ------- holy one 11 kosmikos 2886 neu adj acc s ------- *furniture 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 2 T/ord sknvn 4633 fem ---- nom s noun--- tabernacle 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 kataskeuazw 2680 aor pas ind 3s ---verb to prepare 3 o 3588 fem artl nom s ------- the 4 prwtos 4413 fem adj nom s ------- best/chief 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 os 3739 fem ---- dat s pronoun which 7 o 3588 fem artl nom s ------- the 8 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 9 lucvia 3087 fem ---- nom s noun--- lamp stand 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 o 3588 fem artl nom s ------- the 12 trapeza 5132 fem ---- nom s noun--- table 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 o 3588 fem artl nom s ------- the 15 proqesis 4286 fem ---- nom s noun--- purpose 16 o 3588 mas artl gen p ------- the 17 artos 0740 mas ---- gen p noun--- bread 18 ostis 3748 fem ---- nom s pronoun which 19 legw 3004 pres pas ind 3s ---verb to say 20 agios 0040 neu adj nom p ------- holy one 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 3 T/ord meta 3326 ---- ---- acc -- prep--- with 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 neu artl acc s ------- the 3 deuteros 1208 neu adj acc s ------- second 4 katapetasma 2665 neu ---- acc s noun--- veil 5 sknvn 4633 fem ---- nom s noun--- tabernacle 6 o 3588 fem artl nom s ------- the 7 legw 3004 pres pas nom s fem-Ptc to say 8 agios 0040 neu adj nom p ------- holy one 9 agios 0040 neu adj gen p ------- holy one 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 4 T/ord crusous 5552 neu adj acc s ------- golden 1 ecw 2192 pres act nom s fem-Ptc to have 2 qumiatnriov 2369 neu ---- acc s noun--- censer 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 kibwtos 2787 fem ---- acc s noun--- ark 6 o 3588 fem artl gen s ------- the 7 diaqnkn 1242 fem ---- gen s noun--- covenant 8 perikaluptw 4028 perf pas acc s fem-Ptc covered up 9 pavtoqev 3840 ---- adv --- -- ------- every side 10 crusiov 5553 neu ---- dat s noun--- gold 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 os 3739 fem ---- dat s pronoun which 13 stamvos 4713 fem ---- nom s noun--- pot 14 crusous 5552 fem adj nom s ------- golden 15 ecw 2192 pres act nom s fem-Ptc to have 16 o 3588 neu artl acc s ------- the 17 mavva 3131 neu ---- acc s noun--- manna 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 o 3588 fem artl nom s ------- the 20 rabdos 4464 fem ---- nom s noun--- staves 21 aarwv 0002 mas ---- gen s noun--- Aaron 22 o 3588 fem artl nom s ------- the 23 blastavw 0985 aor act nom s fem-Ptc sprout 24 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 25 o 3588 fem artl nom p ------- the 26 plax 4109 fem ---- nom p noun--- tablet 27 o 3588 fem artl gen s ------- the 28 diaqnkn 1242 fem ---- gen s noun--- covenant 29 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 5 T/ord uperavw 5231 ---- ---- gen -- prep--- far above 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 3 ceroub 5502 neu ---- nom p noun--- cherubim 4 doxa 1391 fem ---- gen s noun--- glory 5 kataskiazw 2683 pres act nom p neu-Ptc overshadowing 6 o 3588 neu artl acc s ------- the 7 ilastnriov 2435 neu ---- acc s noun--- mercy seat 8 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 9 os 3739 neu ---- gen p pronoun which 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 12 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 13 legw 3004 pres act --- -- ---infn to say 14 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 15 meros 3313 neu ---- acc s noun--- part 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 6 T/ord outos 3778 neu ---- gen p pronoun this 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 3 kataskeuazw 2680 perf pas gen p neu-Ptc to prepare 4 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 5 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 6 o 3588 fem artl acc s ------- the 7 prwtos 4413 fem adj acc s ------- best/chief 8 sknvn 4633 fem ---- acc s noun--- tabernacle 9 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 10 pas 3956 neu adj gen s ------- all, every 11 eiseimi 1524 pres act ind 3p ---verb enter 12 o 3588 mas artl nom p ------- the 13 iereus 2409 mas ---- nom p noun--- priest 14 o 3588 fem artl acc p ------- the 15 latreia 2999 fem ---- acc p noun--- service 16 epitelew 2005 pres act nom p mas-Ptc accomplish 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 7 T/ord eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 fem artl acc s ------- the 3 deuteros 1208 fem adj acc s ------- second 4 apax 0530 ---- adv --- -- ------- once 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 eviautos 1763 mas ---- gen s noun--- year 7 movos 3441 mas adj nom s ------- only 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 arciereus 0749 mas ---- nom s noun--- high priest 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 cwris 5565 ---- ---- gen -- prep--- without 12 aima 0129 neu ---- gen s noun--- blood 13 os 3739 neu ---- acc s pronoun which 14 prosferw 4374 pres act ind 3s ---verb to bring before 15 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 16 eautou 1438 mas ---- gen s pronoun himself 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 o 3588 neu artl gen p ------- the 19 o 3588 mas artl gen s ------- the 20 laos 2992 mas ---- gen s noun--- people 21 agvonma 0051 neu ---- gen p noun--- sins of ignorance 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 8 T/ord outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 1 dnlow 1213 pres act gen s neu-Ptc signify 2 o 3588 neu artl gen s ------- the 3 pveuma 4151 neu ---- gen s noun--- spirit 4 o 3588 neu artl gen s ------- the 5 agios 0040 neu adj gen s ------- holy one 6 mnpw 3380 ---- adv --- -- ------- not yet 7 faverow 5319 perf pas --- -- ---infn to manifest 8 o 3588 fem artl acc s ------- the 9 o 3588 neu artl gen p ------- the 10 agios 0040 neu adj gen p ------- holy one 11 odos 3598 fem ---- acc s noun--- journey 12 eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 13 o 3588 fem artl gen s ------- the 14 prwtos 4413 fem adj gen s ------- best/chief 15 sknvn 4633 fem ---- gen s noun--- tabernacle 16 ecw 2192 pres act gen s fem-Ptc to have 17 stasis 4714 fem ---- acc s noun--- insurrection 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 9 T/ord ostis 3748 fem ---- nom s pronoun which 1 paraboln 3850 fem ---- nom s noun--- parable 2 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 3 o 3588 mas artl acc s ------- the 4 kairos 2540 mas ---- acc s noun--- time 5 o 3588 mas artl acc s ------- the 6 evistnmi 1764 perf act acc s mas-Ptc things present 7 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 8 os 3739 fem ---- acc s pronoun which 9 dwrov 1435 neu ---- nom p noun--- gift 10 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 qusia 2378 fem ---- nom p noun--- sacrifice 13 prosferw 4374 pres pas ind 3p ---verb to bring before 14 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 15 duvamai 1410 pres pas nom p fem-Ptc to be able 16 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 17 suveidnsis 4893 fem ---- acc s noun--- conscience 18 teleiow 5048 aor act --- -- ---infn I am completing 19 o 3588 mas artl acc s ------- the 20 latreuw 3000 pres act acc s mas-Ptc I am offering service 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 10 T/ord movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 1 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 2 brwma 1033 neu ---- dat p noun--- meat 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 poma 4188 neu ---- dat p noun--- drink 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 diaqoros 1313 mas adj dat p ------- various 7 baptismos 0909 mas ---- dat p noun--- washing 8 dikaiwma 1345 neu ---- nom p noun--- righteous judgment 9 sarx 4561 fem ---- gen s noun--- flesh 10 mecri 3360 ---- ---- gen -- prep--- until/even to 11 kairos 2540 mas ---- gen s noun--- time 12 diorqwsis 1357 fem ---- gen s noun--- reformation 13 epikeimai 1945 pres mid nom p neu-Ptc press upon 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 11 T/ord cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 paragivomai 3854 aor mid nom s mas-Ptc came 3 arciereus 0749 mas ---- nom s noun--- high priest 4 o 3588 neu artl gen p ------- the 5 givomai 1096 aor mid gen p neu-Ptc to become, take, place, exist 6 agaqos 0018 neu adj gen p ------- good 7 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 8 o 3588 fem artl gen s ------- the 9 megas 3173 fem adj gen s ------- great 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 teleios 5046 fem adj gen s ------- complete 12 sknvn 4633 fem ---- gen s noun--- tabernacle 13 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 14 ceiropointos 5499 fem adj gen s ------- hand made 15 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 16 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 17 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 18 outos 3778 fem ---- gen s pronoun this 19 o 3588 fem artl gen s ------- the 20 ktisis 2937 fem ---- gen s noun--- creation 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 12 T/ord oude 3761 ---- ---- --- -- conj--- neither 1 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 2 aima 0129 neu ---- gen s noun--- blood 3 tragos 5131 mas ---- gen p noun--- *of goats 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 moscos 3448 mas ---- gen p noun--- *of calfs 6 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 8 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 7 o 3588 neu artl gen s ------- the 9 idios 2398 neu adj gen s ------- *His own 10 aima 0129 neu ---- gen s noun--- blood 11 eisercomai 1525 aor act ind 3s ---verb *He entered into 12 efapax 2178 ---- adv --- -- ------- once for all 17 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 14 o 3588 neu artl acc p ------- the 15 agios 0040 neu adj acc p ------- *holies 16 aiwvios 0166 fem adj acc s ------- agelasting 17 lutrwsis 3085 fem ---- acc s noun--- redemption 18 euriskw 2147 aor mid nom s mas-Ptc *having found 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 13 T/ord ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 o 3588 neu artl nom s ------- the 3 aima 0129 neu ---- nom s noun--- blood 4 tragos 5131 mas ---- gen p noun--- goats 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 tauros 5022 mas ---- gen p noun--- oxen 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 spodos 4700 fem ---- nom s noun--- ashes 9 damalis 1151 fem ---- gen s noun--- a heifer 10 ravtizw 4472 pres act nom s fem-Ptc sprinkling 11 o 3588 mas artl acc p ------- the 12 koivow 2840 perf pas acc p mas-Ptc defile 13 agiazw 0037 pres act ind 3s ---verb to sanctify 14 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 15 o 3588 fem artl acc s ------- the 16 o 3588 fem artl gen s ------- the 17 sarx 4561 fem ---- gen s noun--- flesh 18 kaqarotns 2514 fem ---- acc s noun--- purity 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 14 T/ord posos 4214 neu ---- dat s pronoun how much 1 mallov 3123 ---- adv --- -- ------- more 2 o 3588 neu artl nom s ------- the 3 aima 0129 neu ---- nom s noun--- blood 4 o 3588 mas artl gen s ------- the 5 cristos 5547 mas ---- gen s noun--- Christ 6 os 3739 mas ---- nom s pronoun which 7 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 8 pveuma 4151 neu ---- gen s noun--- spirit 9 aiwvios 0166 neu adj gen s ------- agelasting 10 eautou 1438 mas ---- acc s pronoun himself 11 prosferw 4374 aor act ind 3s ---verb to bring before 12 amwmos 0299 mas adj acc s ------- unblameable 13 o 3588 mas artl dat s ------- the 14 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 15 kaqarizw 2511 fut act ind 3s ---verb to cleanse 16 o 3588 fem artl acc s ------- the 17 suveidnsis 4893 fem ---- acc s noun--- conscience 18 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 19 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 20 vekros 3498 neu adj gen p ------- dead 21 ergov 2041 neu ---- gen p noun--- work 22 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 23 o 3588 neu artl acc s ------- the 24 latreuw 3000 pres act --- -- ---infn I am offering service 25 qeos 2316 mas ---- dat s noun--- God 26 zaw 2198 pres act dat s mas-Ptc to live 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 15 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 1 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 2 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 3 diaqnkn 1242 fem ---- gen s noun--- covenant 5 kaivos 2537 fem adj gen s ------- *of new 4 mesitns 3316 mas ---- nom s noun--- *a mediator 3 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb *He is being 3 opws 3704 ---- ---- --- -- conj--- how 8 qavatos 2288 mas ---- gen s noun--- *dead 9 givomai 1096 aor mid gen s mas-Ptc *one who became 8 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- *for 11 apolutrwsis 0629 fem ---- acc s noun--- redemption 12 o 3588 fem artl gen p ------- *of the 13 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- *under 14 o 3588 fem artl dat s ------- the 15 prwtos 4413 fem adj dat s ------- *first 16 diaqnkn 1242 fem ---- dat s noun--- covenant 17 parabasis 3847 fem ---- gen p noun--- *transgressors, 13 o 3588 fem artl acc s ------- the 24 epaggelia 1860 fem ---- acc s noun--- promise 24 lambavw 2983 aor act sub 3p ---verb *they may receive 21 o 3588 mas artl nom p ------- *the ones 19 kalew 2564 perf pas nom p mas-Ptc *having been called 20 o 3588 fem artl gen s ------- *of the 24 aiwvios 0166 fem adj gen s ------- agelasting 25 klnrovomia 2817 fem ---- gen s noun--- inheritance 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 16 T/ord opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 diaqnkn 1242 fem ---- nom s noun--- covenant 3 qavatos 2288 mas ---- acc s noun--- death 4 avagkn 0318 fem ---- nom s noun--- necessity 5 ferw 5342 pres pas --- -- ---infn to bear 6 o 3588 mas artl gen s ------- the 7 diatiqnmi 1303 aor mid gen s mas-Ptc appoint 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 17 T/ord diaqnkn 1242 fem ---- nom s noun--- covenant 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 3 vekros 3498 mas adj dat p ------- dead 4 bebaios 0949 fem adj nom s ------- sure 5 epei 1893 ---- ---- --- -- conj--- when,after,since,for,for else 6 mnpote 3379 ---- part --- -- ------- lest at any time 7 iscuw 2480 pres act ind 3s ---verb to be strong 8 ote 3753 ---- ---- --- -- conj--- when 9 zaw 2198 pres act ind 3s ---verb to live 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 diatiqnmi 1303 aor mid nom s mas-Ptc appoint 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 18 T/ord oqev 3606 ---- ---- --- -- conj--- wherefore 1 oude 3761 ---- adv --- -- ------- neither 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 prwtos 4413 fem adj nom s ------- best/chief 4 cwris 5565 ---- ---- gen -- prep--- without 5 aima 0129 neu ---- gen s noun--- blood 6 egkaivizw 1457 perf pas ind 3s ---verb dedicate 7 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 19 T/ord lalew 2980 aor pas gen s fem-Ptc to speak 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 pas 3956 fem adj gen s ------- all, every 3 evtoln 1785 fem ---- gen s noun--- commandment 4 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 5 o 3588 mas artl acc s ------- the 6 vomos 3551 mas ---- acc s noun--- law 7 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 8 mwusns 3475 mas ---- gen s noun--- Moses 9 pas 3956 mas adj dat s ------- all, every 10 o 3588 mas artl dat s ------- the 11 laos 2992 mas ---- dat s noun--- people 12 lambavw 2983 aor act nom s mas-Ptc to receive 13 o 3588 neu artl acc s ------- the 14 aima 0129 neu ---- acc s noun--- blood 15 o 3588 mas artl gen p ------- the 16 moscos 3448 mas ---- gen p noun--- calf 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 o 3588 mas artl gen p ------- the 19 tragos 5131 mas ---- gen p noun--- goats 20 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 21 udwr 5204 neu ---- gen s noun--- water 22 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 23 eriov 2053 neu ---- gen s noun--- wool 24 kokkivos 2847 neu adj gen s ------- scarlet 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 usswpos 5301 fem ---- gen s noun--- hyssop 27 autos 0846 neu ---- acc s pronoun he/they 28 te 5037 ---- ---- --- -- conj--- also 29 o 3588 neu artl acc s ------- the 30 bibliov 0975 neu ---- acc s noun--- book 31 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 32 pas 3956 mas adj acc s ------- all, every 33 o 3588 mas artl acc s ------- the 34 laos 2992 mas ---- acc s noun--- people 35 ravtizw 4472 aor act ind 3s ---verb sprinkling 36 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 20 T/ord legw 3004 pres act nom s mas-Ptc to say 1 outos 3778 neu ---- nom s pronoun this 2 o 3588 neu artl nom s ------- the 3 aima 0129 neu ---- nom s noun--- blood 4 o 3588 fem artl gen s ------- the 5 diaqnkn 1242 fem ---- gen s noun--- covenant 6 os 3739 fem ---- gen s pronoun which 7 evtellomai 1781 aor mid ind 3s ---verb command 8 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 9 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 10 o 3588 mas artl nom s ------- the 11 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 21 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 fem artl acc s ------- the 2 sknvn 4633 fem ---- acc s noun--- tabernacle 3 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 6 o 3588 neu artl acc p ------- the 7 skeun 4631 neu ---- acc p noun--- tackling 8 o 3588 fem artl gen s ------- the 9 leitourgia 3009 fem ---- gen s noun--- ministration 10 o 3588 neu artl dat s ------- the 11 aima 0129 neu ---- dat s noun--- blood 12 omoiws 3668 ---- adv --- -- ------- likewise 13 ravtizw 4472 aor act ind 3s ---verb sprinkling 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 22 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 1 scedov 4975 ---- adv --- -- ------- almost 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 3 aima 0129 neu ---- dat s noun--- blood 4 pas 3956 neu adj nom p ------- *all things 5 kaqarizw 2511 pres pas ind 3s ---verb *are being cleansed 6 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 7 o 3588 mas artl acc s ------- the 8 vomos 3551 mas ---- acc s noun--- law 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- *and 10 cwris 5565 ---- ---- gen -- prep--- without 11 aimatekcusia 0130 fem ---- gen s noun--- shedding of blood 12 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 13 givomai 1096 pres mid ind 3s ---verb *he is becoming himself 14 afesis 0859 fem ---- nom s noun--- *delivered 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 23 T/ord avagkn 0318 fem ---- nom s noun--- necessity 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 neu artl acc p ------- the 3 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 4 upodeigma 5262 neu ---- acc p noun--- an example 5 o 3588 neu artl gen p ------- the 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 o 3588 mas artl dat p ------- the 8 ouravos 3772 mas ---- dat p noun--- heaven 9 outos 3778 neu ---- dat p pronoun this 10 kaqarizw 2511 pres pas --- -- ---infn to cleanse 11 autos 0846 neu ---- acc p pronoun he/they 12 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 13 o 3588 neu artl acc p ------- the 14 epouravios 2032 neu adj acc p ------- heavenly 15 kreittwv 2909 fem adj dat p ------- better 16 qusia 2378 fem ---- dat p noun--- sacrifice 17 para 3844 ---- ---- acc -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside18 outos 3778 fem ---- acc p pronoun this 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 24 T/ord ou 3756 ---- part --- -- ------- not 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 3 ceiropointos 5499 neu adj acc p ------- hand made 4 eisercomai 1525 aor act ind 3s ---verb to come into 5 agios 0040 neu adj acc p ------- holy one 6 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 7 antitupon 0499 neu ---- acc p noun--- antitype 8 o 3588 neu artl gen p ------- the 9 alnqivos 0228 neu adj gen p ------- true 10 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 13 o 3588 mas artl acc s ------- the 14 ouravos 3772 mas ---- acc s noun--- heaven 15 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 16 emfavizw 1718 aor pas --- -- ---infn appear 17 o 3588 neu artl dat s ------- the 18 proswpov 4383 neu ---- dat s noun--- person 19 o 3588 mas artl gen s ------- the 20 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 21 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 22 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 25 T/ord oude 3761 ---- ---- --- -- conj--- neither 1 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 2 pollakis 4178 ---- adv --- -- ------- many times 3 prosferw 4374 pres act sub 3s ---verb to bring before 4 eautou 1438 mas ---- acc s pronoun himself 5 wsper 5618 ---- ---- --- -- conj--- just as 6 o 3588 mas artl nom s ------- the 7 arciereus 0749 mas ---- nom s noun--- high priest 8 eisercomai 1525 pres mid ind 3s ---verb to come into 9 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 10 o 3588 neu artl acc p ------- the 11 agios 0040 neu adj acc p ------- holy one 12 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 13 eviautos 1763 mas ---- acc s noun--- year 14 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 15 aima 0129 neu ---- dat s noun--- blood 16 allotrios 0245 neu adj dat s ------- another's 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 26 T/ord epei 1893 ---- ---- --- -- conj--- when,after,since,for,for else 1 dei 1163 imp act ind 3s ---verb should/ought/must 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 pollakis 4178 ---- adv --- -- ------- many times 4 pascw 3958 aor act --- -- ---infn to experience 5 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 6 kataboln 2602 fem ---- gen s noun--- foundation 7 kosmos 2889 mas ---- gen s noun--- world 8 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 9 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 10 apax 0530 ---- adv --- -- ------- once 11 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 12 suvteleia 4930 fem ---- dat s noun--- completion 13 o 3588 mas artl gen p ------- *of the 14 aiwv 0165 mas ---- gen p noun--- *ages 15 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 16 aqetnsis 0115 fem ---- acc s noun--- set aside 17 o 3588 fem artl gen s ------- *from the 18 amartia 0266 fem ---- gen s noun--- sin 19 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 20 o 3588 fem artl gen s ------- the 21 qusia 2378 fem ---- gen s noun--- sacrifice 22 autos 0846 mas ---- gen s pronoun *of him 23 faverow 5319 perf pas ind 3s ---verb *having been manifested 24 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 27 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 kata 2596 ---- ---- acc -- prep--- according to 2 osos 3745 neu ---- acc s pronoun as many as 3 apokeimai 0606 pres mid ind 3s ---verb to lay up 4 o 3588 mas artl dat p ------- the 5 avqrwpos 0444 mas ---- dat p noun--- man 6 apax 0530 ---- adv --- -- ------- once 7 apoqvnskw 0599 aor act --- -- ---infn to die 8 meta 3326 ---- ---- acc -- prep--- with 9 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 10 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 11 krisis 2920 fem ---- nom s noun--- judgment 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of HEB 9: 28 T/ord outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 1 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 4 apax 0530 ---- adv --- -- ------- once 5 prosferw 4374 aor pas nom s mas-Ptc to bring before 6 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 7 o 3588 neu artl acc s ------- the 8 polus 4183 mas adj gen p ------- *many 9 avaferw 0399 aor act --- -- ---infn *to carry 10 amartia 0266 fem ---- acc p noun--- *sins 11 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 12 deuteros 1208 neu adj gen s ------- second 13 cwris 5565 ---- ---- gen -- prep--- without 14 amartia 0266 fem ---- gen s noun--- sin 15 oraw 3708 fut pas ind 3s ---verb to behold 16 o 3588 mas artl dat p ------- the 17 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 18 apekdecomai 0553 pres mid dat p mas-Ptc I am waiting for 19 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- *leading to 20 swtnria 4991 fem ---- acc s noun--- salvation 21 word 219021 _________________________*dia pistews Alexanderian ms 22