*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 1 T/ord eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 3 asqevew 0770 pres act nom s mas-Ptc I am being weak 4 lazaros 2976 mas ---- nom s noun--- Lazarus 5 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 6 bnqavia 0963 fem ---- gen s noun--- Bethany 7 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 8 o 3588 fem artl gen s ------- the 9 kwmn 2968 fem ---- gen s noun--- a village 10 maria 3137 fem ---- gen s noun--- Mary 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 marqa 3136 fem ---- gen s noun--- Martha 13 o 3588 fem artl gen s ------- the 14 adelfn 0079 fem ---- gen s noun--- sister 15 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 2 T/ord eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 maria 3137 fem ---- nom s noun--- Mary 3 o 3588 fem artl nom s ------- the 4 aleifw 0218 aor act nom s fem-Ptc I am anointing 5 o 3588 mas artl acc s ------- the 6 kurios 2962 mas ---- acc s noun--- Lord 7 murov 3464 neu ---- dat s noun--- ointment 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 ekmassw 1591 aor act nom s fem-Ptc wipe 10 o 3588 mas artl acc p ------- the 11 pous 4228 mas ---- acc p noun--- foot 12 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 13 o 3588 fem artl dat p ------- the 14 qrix 2359 fem ---- dat p noun--- hair 15 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 16 os 3739 fem ---- gen s pronoun which 17 o 3588 mas artl nom s ------- the 18 adelfos 0080 mas ---- nom s noun--- brother 19 lazaros 2976 mas ---- nom s noun--- Lazarus 20 asqevew 0770 imp act ind 3s ---verb I am being weak 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 3 T/ord apostellw 0649 aor act ind 3p ---verb to send from 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 fem artl nom p ------- the 3 adelfn 0079 fem ---- nom p noun--- sister 4 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 5 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 6 legw 3004 pres act nom p fem-Ptc to say 7 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 8 ide 2396 ---- ---- --- -- pronoun see 9 os 3739 mas ---- acc s pronoun which 10 filew 5368 pres act ind 2s ---verb brotherly love 11 asqevew 0770 pres act ind 3s ---verb I am being weak 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 4 T/ord akouw 0191 aor act nom s mas-Ptc to hear 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 5 outos 3778 fem ---- nom s pronoun this 6 o 3588 fem artl nom s ------- the 7 asqeveia 0769 fem ---- nom s noun--- weakness 8 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 9 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 10 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 11 qavatos 2288 mas ---- acc s noun--- death 12 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 13 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 14 o 3588 fem artl gen s ------- the 15 doxa 1391 fem ---- gen s noun--- glory 16 o 3588 mas artl gen s ------- the 17 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 18 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 19 doxazw 1392 aor pas sub 3s ---verb glorify 20 o 3588 mas artl nom s ------- the 21 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 22 o 3588 mas artl gen s ------- the 23 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 24 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 25 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 5 T/ord agapaw 0025 imp act ind 3s ---verb to love 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 o 3588 fem artl acc s ------- the 5 marqa 3136 fem ---- acc s noun--- Martha 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 adelfn 0079 fem ---- acc s noun--- sister 9 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 o 3588 mas artl acc s ------- the 12 lazaros 2976 mas ---- acc s noun--- Lazarus 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 6 T/ord ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 akouw 0191 aor act ind 3s ---verb to hear 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 asqevew 0770 pres act ind 3s ---verb I am being weak 5 tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 6 mev 3303 ---- part --- -- ------- truly 7 mevw 3306 aor act ind 3s ---verb to abide 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 os 3739 mas ---- dat s pronoun which 10 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 11 topos 5117 mas ---- dat s noun--- place 12 duo 1417 fem adj acc p ------- two 13 nmera 2250 fem ---- acc p noun--- day 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 7 T/ord epeita 1899 ---- adv --- -- ------- then 1 meta 3326 ---- ---- acc -- prep--- with 2 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 3 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 4 o 3588 mas artl dat p ------- the 5 maqntns 3101 mas ---- dat p noun--- disciple 6 agw 0071 pres act sub 1p ---verb to lead 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 o 3588 fem artl acc s ------- the 9 ioudaia 2449 fem ---- acc s noun--- Judea 10 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 8 T/ord legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 4 rabbi 4461 mas ---- voc s noun--- Rabbi 5 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 6 zntew 2212 imp act ind 3p ---verb to seek 7 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 8 liqazw 3034 aor act --- -- ---infn stone 9 o 3588 mas artl nom p ------- the 10 ioudaios 2453 mas adj nom p ------- Jew 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 13 upagw 5217 pres act ind 2s ---verb I am departing 14 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 9 T/ord apokrivomai 0611 aor pas ind 3s ---verb to answer 1 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 2 ouci 3780 ---- part --- -- ------- no 3 dwdeka 1427 fem adj nom p ------- twelve 4 wra 5610 fem ---- nom p noun--- hour 5 eimi 1510 pres act ind 3p ---verb to be/endure 6 o 3588 fem artl gen s ------- the 7 nmera 2250 fem ---- gen s noun--- day 8 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 9 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 10 peripatew 4043 pres act sub 3s ---verb I am walking 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 o 3588 fem artl dat s ------- the 13 nmera 2250 fem ---- dat s noun--- day 14 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 15 proskoptw 4350 pres act ind 3s ---verb stumble 16 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 17 o 3588 neu artl acc s ------- the 18 fws 5457 neu ---- acc s noun--- light 19 o 3588 mas artl gen s ------- the 20 kosmos 2889 mas ---- gen s noun--- world 21 outos 3778 mas ---- gen s pronoun this 22 blepw 0991 pres act ind 3s ---verb I am seeing 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 10 T/ord eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 3 peripatew 4043 pres act sub 3s ---verb I am walking 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 o 3588 fem artl dat s ------- the 6 vux 3571 fem ---- dat s noun--- night 7 proskoptw 4350 pres act ind 3s ---verb stumble 8 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 9 o 3588 neu artl nom s ------- the 10 fws 5457 neu ---- nom s noun--- light 11 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 12 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 11 T/ord outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 1 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 meta 3326 ---- ---- acc -- prep--- with 4 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 5 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 6 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 7 lazaros 2976 mas ---- nom s noun--- Lazarus 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 filos 5384 mas ---- nom s noun--- friend 10 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 11 koimaw 2837 perf pas ind 3s ---verb sleep 12 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 13 poreuomai 4198 pres mid ind 1s ---verb to walking 14 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 15 exupvizw 1852 aor act sub 1s ---verb be awake 16 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 12 T/ord rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 4 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 5 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 6 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 7 koimaw 2837 perf pas ind 3s ---verb sleep 8 swzw 4982 fut pas ind 3s ---verb to be saved 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 13 T/ord rew 4483 plup act ind 3s ---verb to say 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 qavatos 2288 mas ---- gen s noun--- death 7 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 8 ekeivos 1565 mas ---- nom p pronoun this/these; that/those 9 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 10 dokew 1380 aor act ind 3p ---verb seemed good 11 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 12 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 13 o 3588 fem artl gen s ------- the 14 koimnsis 2838 fem ---- gen s noun--- rest 15 o 3588 mas artl gen s ------- the 16 upvos 5258 mas ---- gen s noun--- sleep 17 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 14 T/ord tote 5119 ---- adv --- -- ------- that time 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 3 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 6 parrnsia 3954 fem ---- dat s noun--- confidence 7 lazaros 2976 mas ---- nom s noun--- Lazarus 8 apoqvnskw 0599 aor act ind 3s ---verb to die 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 15 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 cairw 5463 pres act ind 1s ---verb to rejoice 2 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 3 su 4771 ---- ---- acc p pronoun you 4 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 5 pisteuw 4100 aor act sub 2p ---verb I believe 6 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 7 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 8 eimi 1510 imp act ind 1s ---verb to be/endure 9 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 10 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 11 agw 0071 pres act sub 1p ---verb to lead 12 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 13 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 16 T/ord rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 qwmas 2381 mas ---- nom s noun--- Thomas 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 legw 3004 pres pas nom s mas-Ptc to say 5 didumos 1324 mas ---- nom s noun--- Didymus 6 o 3588 mas artl dat p ------- the 7 summaqntns 4827 mas ---- dat p noun--- fellow disciple 8 agw 0071 pres act sub 1p ---verb to lead 9 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 10 egw 1473 ---- ---- nom p pronoun I 11 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 12 apoqvnskw 0599 aor act sub 1p ---verb to die 13 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 14 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 17 T/ord ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 euriskw 2147 aor act ind 3s ---verb to find 5 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 6 tessares 5064 fem adj acc p ------- four 7 ndn 2235 ---- adv --- -- ------- even now 8 nmera 2250 fem ---- acc p noun--- day 9 ecw 2192 pres act acc s mas-Ptc to have 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 11 o 3588 neu artl dat s ------- the 12 mvnmeiov 3419 neu ---- dat s noun--- tomb 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 18 T/ord eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 bnqavia 0963 fem ---- nom s noun--- Bethany 4 eggus 1451 ---- ---- gen -- prep--- near 5 o 3588 neu artl gen p ------- the 6 ierosoluma 2414 neu ---- gen p noun--- Jerusalem 7 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 8 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 9 stadiov 4712 mas ---- gen p noun--- furlongs 10 dekapevte 1178 mas adj gen p ------- fifteen 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 19 T/ord polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 o 3588 mas artl gen p ------- the 4 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 5 ercomai 2064 plup act ind 3p ---verb to come 6 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 marqa 3136 fem ---- acc s noun--- Martha 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 maria 3137 fem ---- acc s noun--- Mary 11 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 12 paramuqeomai 3888 aor mid sub 3p ---verb *we may comfort 13 autos 0846 fem ---- acc p pronoun *them 14 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 15 o 3588 mas artl gen s ------- the 16 adelfos 0080 mas ---- gen s noun--- brother 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 20 T/ord o 3588 fem artl nom s ------- the 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 marqa 3136 fem ---- nom s noun--- Martha 3 ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 4 akouw 0191 aor act ind 3s ---verb to hear 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 6 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 7 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 8 upavtaw 5221 aor act ind 3s ---verb met 9 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 10 maria 3137 fem ---- nom s noun--- Mary 11 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 12 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 13 o 3588 mas artl dat s ------- the 14 oikos 3624 mas ---- dat s noun--- house 15 kaqezomai 2516 imp mid ind 3s ---verb sitting 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 21 T/ord rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 marqa 3136 fem ---- nom s noun--- Martha 4 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 5 o 3588 mas artl acc s ------- the 6 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 7 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 8 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 9 eimi 1510 imp act ind 2s ---verb to be/endure 10 wde 5602 ---- adv --- -- ------- here 11 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 12 av 0302 ---- part --- -- ------- may 13 apoqvnskw 0599 aor act ind 3s ---verb to die 14 o 3588 mas artl nom s ------- the 15 adelfos 0080 mas ---- nom s noun--- brother 16 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 22 T/ord alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 1 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 2 vuv 3568 ---- adv --- -- ------- now 3 oida 1492 perf act ind 1s ---verb to see (NASB-3708) 4 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 5 osos 3745 neu ---- acc p pronoun as many as 6 av 0302 ---- part --- -- ------- may 7 aitew 0154 aor mid sub 2s ---verb to request 8 o 3588 mas artl acc s ------- the 9 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 10 didwmi 1325 fut act ind 3s ---verb to give 11 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 12 o 3588 mas artl nom s ------- the 13 qeos 2316 mas ---- nom s noun--- God 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 23 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 avistnmi 0450 fut mid ind 3s ---verb to rising again 5 o 3588 mas artl nom s ------- the 6 adelfos 0080 mas ---- nom s noun--- brother 7 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 24 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 fem artl nom s ------- the 3 marqa 3136 fem ---- nom s noun--- Martha 4 oida 1492 perf act ind 1s ---verb to see (NASB-3708) 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 6 avistnmi 0450 fut mid ind 3s ---verb to rising again 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 o 3588 fem artl dat s ------- the 9 avastasis 0386 fem ---- dat s noun--- resurrection 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 11 o 3588 fem artl dat s ------- the 12 escatos 2078 fem adj dat s ------- last 13 nmera 2250 fem ---- dat s noun--- day 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 25 T/ord rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 5 eimi 1510 pres act ind 1s ---verb to be/endure 6 o 3588 fem artl nom s ------- the 7 avastasis 0386 fem ---- nom s noun--- resurrection 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 o 3588 fem artl nom s ------- the 10 zwn 2222 fem ---- nom s noun--- life 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 pisteuw 4100 pres act nom s mas-Ptc I believe 13 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 14 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 15 kav 2579 ---- adv --- -- ------- and if 16 apoqvnskw 0599 aor act sub 3s ---verb to die 17 zaw 2198 fut mid ind 3s ---verb to live 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 26 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 pas 3956 mas adj nom s ------- all, every 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 zaw 2198 pres act nom s mas-Ptc to live 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 pisteuw 4100 pres act nom s mas-Ptc I believe 6 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 7 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 8 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 9 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 10 apoqvnskw 0599 aor act sub 3s ---verb to die 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 o 3588 mas artl acc s ------- the 13 aiwv 0165 mas ---- acc s noun--- age 14 pisteuw 4100 pres act ind 2s ---verb I believe 15 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 27 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 2 vai 3483 ---- part --- -- ------- yes 3 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 4 egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 5 pisteuw 4100 perf act ind 1s ---verb *have believed 6 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 7 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 8 eimi 1510 pres act ind 2s ---verb *are being 9 o 3588 mas artl nom s ------- the 10 cristos 5547 mas ---- nom s noun--- Christ 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 uios 5207 mas ---- nom s noun--- son 13 o 3588 mas artl gen s ------- *of the 14 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 15 o 3588 mas artl nom s ------- the 16 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 17 o 3588 mas artl acc s ------- the 18 kosmos 2889 mas ---- acc s noun--- world 19 ercomai 2064 pres mid nom s mas-Ptc *one coming 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 28 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 2 rew 4483 aor act nom s fem-Ptc to say 3 apercomai 0565 aor act ind 3s ---verb to depart 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 fwvew 5455 aor act ind 3s ---verb cry 6 maria 3137 fem ---- acc s noun--- Mary 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 adelfn 0079 fem ---- acc s noun--- sister 9 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 10 laqra 2977 ---- adv --- -- ------- secretly 11 rew 4483 aor act nom s fem-Ptc to say 12 o 3588 mas artl nom s ------- the 13 didaskalos 1320 mas ---- nom s noun--- teacher 14 pareimi 3918 pres act ind 3s ---verb present 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 fwvew 5455 pres act ind 3s ---verb cry 17 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 29 T/ord ekeivos 1565 fem ---- nom s pronoun this/these; that/those 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 3 akouw 0191 aor act ind 3s ---verb to hear 4 egeirw 1453 aor pas ind 3s ---verb to raise 5 tacu 5035 ---- adv --- -- ------- quickly 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 ercomai 2064 imp mid ind 3s ---verb to come 8 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 9 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 30 T/ord oupw 3768 ---- adv --- -- ------- not yet 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ercomai 2064 plup act ind 3s ---verb to come 3 o 3588 mas artl nom s ------- the 4 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 5 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 6 o 3588 fem artl acc s ------- the 7 kwmn 2968 fem ---- acc s noun--- a village 8 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 9 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 10 eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 11 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 12 o 3588 mas artl dat s ------- the 13 topos 5117 mas ---- dat s noun--- place 14 opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 15 upavtaw 5221 aor act ind 3s ---verb met 16 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 17 o 3588 fem artl nom s ------- the 18 marqa 3136 fem ---- nom s noun--- Martha 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 31 T/ord o 3588 mas artl nom p ------- the 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 ioudaios 2453 mas adj nom p ------- Jew 3 o 3588 mas artl nom p ------- the 4 eimi 1510 pres act nom p mas-Ptc to be/endure 5 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 6 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 7 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 8 o 3588 fem artl dat s ------- the 9 oikia 3614 fem ---- dat s noun--- home 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 paramuqeomai 3888 pres mid nom p mas-Ptc *we are comforting 12 autos 0846 fem ---- acc s pronoun *her 13 oida 1492 aor act nom p mas-Ptc *one having concerdered 14 o 3588 fem artl acc s ------- the 15 maria 3137 fem ---- acc s noun--- Mary 16 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 17 tacews 5030 ---- adv --- -- ------- soon 18 avistnmi 0450 aor act ind 3s ---verb to rising again 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 21 akolouqew 0190 aor act ind 3p ---verb to follow 22 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 23 dokew 1380 aor act nom p mas-Ptc seemed good 24 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 25 upagw 5217 pres act ind 3s ---verb I am departing 26 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 27 o 3588 neu artl acc s ------- the 28 mvnmeiov 3419 neu ---- acc s noun--- tomb 29 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 30 klaiw 2799 aor act sub 3s ---verb weep 31 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 32 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 32 T/ord o 3588 fem artl nom s ------- the 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 maria 3137 fem ---- nom s noun--- Mary 3 ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 4 ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 5 opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 6 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 7 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 8 oida 1492 aor act nom s fem-Ptc to see (NASB-3708) 9 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 10 piptw 4098 aor act ind 3s ---verb to fall 11 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 12 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 13 o 3588 mas artl acc p ------- the 14 pous 4228 mas ---- acc p noun--- foot 15 legw 3004 pres act nom s fem-Ptc to say 16 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 17 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 18 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 19 eimi 1510 imp act ind 2s ---verb to be/endure 20 wde 5602 ---- adv --- -- ------- here 21 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 22 av 0302 ---- part --- -- ------- may 23 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 24 apoqvnskw 0599 aor act ind 3s ---verb to die 25 o 3588 mas artl nom s ------- the 26 adelfos 0080 mas ---- nom s noun--- brother 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 33 T/ord insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 ws 5613 ---- ---- --- -- conj--- as 3 oida 1492 aor act ind 3s ---verb to see (NASB-3708) 4 autos 0846 fem ---- acc s pronoun he/they 5 klaiw 2799 pres act acc s fem-Ptc weep 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 o 3588 mas artl acc p ------- the 8 suvercomai 4905 aor act acc p mas-Ptc came together 9 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 10 ioudaios 2453 mas adj acc p ------- Jew 11 klaiw 2799 pres act acc p mas-Ptc weep 12 embrimaomai 1690 aor mid ind 3s ---verb strictly charged 13 o 3588 neu artl dat s ------- the 14 pveuma 4151 neu ---- dat s noun--- spirit 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 tarassw 5015 aor act ind 3s ---verb trouble 17 eautou 1438 mas ---- acc s pronoun himself 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 34 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 2 pou 4226 ---- ---- --- -- conj--- where 3 tiqnmi 5087 perf act ind 2p ---verb place 4 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 5 legw 3004 pres act ind 3p ---verb to say 6 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 7 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 8 ercomai 2064 pres mid imp 2s ---verb to come 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 oida 1492 aor act imp 2s ---verb to see (NASB-3708) 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 35 T/ord dakruw 1145 aor act ind 3s ---verb wept 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 36 T/ord legw 3004 imp act ind 3p ---verb to say 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 ioudaios 2453 mas adj nom p ------- Jew 4 ide 2396 ---- ---- --- -- pronoun see 5 pws 4459 ---- part --- -- ------- how 6 filew 5368 imp act ind 3s ---verb brotherly love 7 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 37 T/ord tis 5100 mas ---- nom p pronoun any/certain 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 4 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 5 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 6 duvamai 1410 imp pas ind 3s ---verb to be able 7 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 avoigw 0455 aor act nom s mas-Ptc to open 10 o 3588 mas artl acc p ------- the 11 ofqalmos 3788 mas ---- acc p noun--- eye 12 o 3588 mas artl gen s ------- the 13 tuflos 5185 mas adj gen s ------- blind 14 poiew 4160 aor act --- -- ---infn to do 15 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 16 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 17 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 18 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 19 apoqvnskw 0599 aor act sub 3s ---verb to die 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 38 T/ord insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 3 embrimaomai 1690 pres mid nom s mas-Ptc strictly charged 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 eautou 1438 mas ---- dat s pronoun himself 6 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 o 3588 neu artl acc s ------- the 9 mvnmeiov 3419 neu ---- acc s noun--- tomb 10 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 11 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 12 spnlaiov 4693 neu ---- nom s noun--- a den 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 liqos 3037 mas ---- nom s noun--- stone 15 epikeimai 1945 imp mid ind 3s ---verb press upon 16 epi 1909 ---- ---- dat -- prep--- upon 17 autos 0846 neu ---- dat s pronoun he/they 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 39 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 airw 0142 aor act imp 2p ---verb to take up 4 o 3588 mas artl acc s ------- the 5 liqos 3037 mas ---- acc s noun--- stone 6 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 7 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 8 o 3588 fem artl nom s ------- the 9 adelfn 0079 fem ---- nom s noun--- sister 10 o 3588 mas artl gen s ------- the 11 teleutaw 5053 perf act gen s mas-Ptc to die 12 marqa 3136 fem ---- nom s noun--- Martha 13 kurios 2962 mas ---- voc s noun--- Lord 14 ndn 2235 ---- adv --- -- ------- even now 15 ozw 3605 pres act ind 3s ---verb stinks 16 tetartaios 5066 mas adj nom s ------- four days 17 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 18 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 40 T/ord legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 1 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 rew 4483 aor act ind 1s ---verb to say 6 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 7 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 8 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 9 pisteuw 4100 aor act sub 2s ---verb I believe 10 oraw 3708 fut mid ind 2s ---verb to behold 11 o 3588 fem artl acc s ------- the 12 doxa 1391 fem ---- acc s noun--- glory 13 o 3588 mas artl gen s ------- the 14 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 41 T/ord airw 0142 aor act ind 3p ---verb to take up 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl acc s ------- the 3 liqos 3037 mas ---- acc s noun--- stone 4 o 3588 mas artl nom s ------- the 5 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 6 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 7 airw 0142 aor act ind 3s ---verb to take up 8 o 3588 mas artl acc p ------- the 9 ofqalmos 3788 mas ---- acc p noun--- eye 10 avw 0507 ---- adv --- -- ------- above 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 13 patnr 3962 mas ---- voc s noun--- father 14 eucaristew 2168 pres act ind 1s ---verb I am being thankful 15 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 16 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 17 akouw 0191 aor act ind 2s ---verb to hear 18 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 42 T/ord egw 1473 ---- ---- nom s pronoun I 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 oida 1492 plup act ind 1s ---verb to see (NASB-3708) 3 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 4 pavtote 3842 ---- adv --- -- ------- always 5 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 6 akouw 0191 pres act ind 2s ---verb to hear 7 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 8 dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 oclos 3793 mas ---- acc s noun--- crowds 11 o 3588 mas artl acc s ------- the 12 periistnmi 4026 perf act acc s mas-Ptc stand around 13 rew 4483 aor act ind 1s ---verb to say 14 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 15 pisteuw 4100 aor act sub 3p ---verb I believe 16 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 17 su 4771 ---- ---- nom s pronoun you 18 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 19 apostellw 0649 aor act ind 2s ---verb to send from 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 43 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 outos 3778 neu ---- acc p pronoun this 2 rew 4483 aor act nom s mas-Ptc to say 3 fwvn 5456 fem ---- dat s noun--- voice 4 megas 3173 fem adj dat s ------- great 5 kraugazw 2905 aor act ind 3s ---verb to cry out 6 lazaros 2976 mas ---- voc s noun--- Lazarus 7 deuro 1204 ---- adv --- -- ------- come hither 8 exw 1854 ---- adv --- -- ------- without 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 44 T/ord exercomai 1831 aor act ind 3s ---verb to depart 1 o 3588 mas artl nom s ------- the 2 qvnskw 2348 perf act nom s mas-Ptc die 3 dew 1210 perf pas nom s mas-Ptc I am binding 4 o 3588 mas artl acc p ------- the 5 pous 4228 mas ---- acc p noun--- foot 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 o 3588 fem artl acc p ------- the 8 ceir 5495 fem ---- acc p noun--- hand 9 keiria 2750 fem ---- dat p noun--- grave clothes 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 o 3588 fem artl nom s ------- the 12 oyis 3799 fem ---- nom s noun--- sight 13 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 14 soudariov 4676 neu ---- dat s noun--- handkerchief 15 peridew 4019 plup pas ind 3s ---verb bound about 16 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 17 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 18 o 3588 mas artl nom s ------- the 19 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 20 luw 3089 aor act imp 2p ---verb loosen 21 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 22 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 23 afinmi 0863 aor act imp 2p ---verb to let go/send away 24 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 25 upagw 5217 pres act --- -- ---infn I am departing 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 45 T/ord polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 o 3588 mas artl gen p ------- the 4 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 5 o 3588 mas artl nom p ------- the 6 ercomai 2064 aor act nom p mas-Ptc to come 7 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 8 o 3588 fem artl acc s ------- the 9 maria 3137 fem ---- acc s noun--- Mary 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 qeaomai 2300 aor mid nom p mas-Ptc perceive 12 os 3739 neu ---- acc p pronoun which 13 poiew 4160 aor act ind 3s ---verb to do 14 pisteuw 4100 aor act ind 3p ---verb I believe 15 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 16 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 46 T/ord tis 5100 mas ---- nom p pronoun any/certain 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 3 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 4 apercomai 0565 aor act ind 3p ---verb to depart 5 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 6 o 3588 mas artl acc p ------- the 7 farisaios 5330 mas ---- acc p noun--- Pharisee 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 rew 4483 aor act ind 3p ---verb to say 10 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 11 os 3739 neu ---- acc p pronoun which 12 poiew 4160 aor act ind 3s ---verb to do 13 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 47 T/ord suvagw 4863 aor act ind 3p ---verb to gather 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 arciereus 0749 mas ---- nom p noun--- high priest 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 o 3588 mas artl nom p ------- the 6 farisaios 5330 mas ---- nom p noun--- Pharisee 7 suvedriov 4892 neu ---- acc s noun--- council 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 legw 3004 imp act ind 3p ---verb to say 10 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 11 poiew 4160 pres act ind 1p ---verb to do 12 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 13 outos 3778 mas ---- nom s pronoun this 14 o 3588 mas artl nom s ------- the 15 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 16 polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 17 poiew 4160 pres act ind 3s ---verb to do 18 snmeiov 4592 neu ---- acc p noun--- sign 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 48 T/ord eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 1 afinmi 0863 aor act sub 1p ---verb to let go/send away 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 outos 3778 ---- adv --- -- ------- this 4 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 5 pisteuw 4100 fut act ind 3p ---verb I believe 6 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 7 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 ercomai 2064 fut mid ind 3p ---verb to come 10 o 3588 mas artl nom p ------- the 11 rwmaios 4514 mas ---- nom p noun--- Romans 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 airw 0142 fut act ind 3p ---verb to take up 14 egw 1473 ---- ---- gen p pronoun I 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 o 3588 mas artl acc s ------- the 17 topos 5117 mas ---- acc s noun--- place 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 o 3588 neu artl acc s ------- the 20 eqvos 1484 neu ---- acc s noun--- gentile 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 49 T/ord e^is 1520 mas adj nom s ------- one 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 3 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 4 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 5 kaiafas 2533 mas ---- nom s noun--- Caiaphas 6 arciereus 0749 mas ---- nom s noun--- high priest 7 eimi 1510 pres act nom s mas-Ptc to be/endure 8 o 3588 mas artl gen s ------- the 9 eviautos 1763 mas ---- gen s noun--- year 10 ekeivos 1565 mas ---- gen s pronoun this/these; that/those 11 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 12 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 13 su 4771 ---- ---- nom p pronoun you 14 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 15 oida 1492 perf act ind 2p ---verb to see (NASB-3708) 16 oudeis 3762 neu adj acc s ------- nothing 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 50 T/ord oude 3761 ---- ---- --- -- conj--- neither 1 logizomai 3049 pres mid ind 2p ---verb to reckon 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 3 sumferw 4851 pres act ind 3s ---verb is profitable 4 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 5 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 6 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 7 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 8 apoqvnskw 0599 aor act sub 3s ---verb to die 9 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 10 o 3588 mas artl gen s ------- the 11 laos 2992 mas ---- gen s noun--- people 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 14 olos 3650 neu adj nom s ------- whole 15 o 3588 neu artl nom s ------- the 16 eqvos 1484 neu ---- nom s noun--- gentile 17 apollumi 0622 aor mid sub 3s ---verb to perish 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 51 T/ord outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 3 eautou 1438 mas ---- gen s pronoun himself 4 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 5 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 6 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 7 arciereus 0749 mas ---- nom s noun--- high priest 8 eimi 1510 pres act nom s mas-Ptc to be/endure 9 o 3588 mas artl gen s ------- the 10 eviautos 1763 mas ---- gen s noun--- year 11 ekeivos 1565 mas ---- gen s pronoun this/these; that/those 12 profnteuw 4395 aor act ind 3s ---verb I am prophesying 13 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 14 mellw 3195 imp act ind 3s ---verb to come 15 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 16 apoqvnskw 0599 pres act --- -- ---infn to die 17 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 18 o 3588 neu artl gen s ------- the 19 eqvos 1484 neu ---- gen s noun--- gentile 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 52 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 2 uper 5228 ---- ---- gen -- prep--- over 3 o 3588 neu artl gen s ------- the 4 eqvos 1484 neu ---- gen s noun--- gentile 5 movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 6 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 7 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 8 kai 2532 ---- adv --- -- ------- and 9 o 3588 neu artl acc p ------- the 10 tekvov 5043 neu ---- acc p noun--- mature child 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 13 o 3588 neu artl acc p ------- the 14 diaskorpizw 1287 perf pas acc p neu-Ptc to scatter 15 suvagw 4863 aor act sub 3s ---verb to gather 16 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 17 e^is 1520 neu adj acc s ------- one 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 53 T/ord apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 1 ekeivos 1565 fem ---- gen s pronoun this/these; that/those 2 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 3 o 3588 fem artl gen s ------- the 4 nmera 2250 fem ---- gen s noun--- day 5 bouleuw 1011 aor mid ind 3p ---verb take counsel 6 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 7 apokteivw 0615 aor act sub 3p ---verb I am slaying 8 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 54 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 ouketi 3765 ---- adv --- -- ------- no longer/not yet 4 parrnsia 3954 fem ---- dat s noun--- confidence 5 peripatew 4043 imp act ind 3s ---verb I am walking 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 o 3588 mas artl dat p ------- the 8 ioudaios 2453 mas adj dat p ------- Jew 9 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 10 apercomai 0565 aor act ind 3s ---verb to depart 11 ekeiqev 1564 ---- adv --- -- ------- thence 12 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 13 o 3588 fem artl acc s ------- the 14 cwra 5561 fem ---- acc s noun--- country 15 eggus 1451 ---- ---- gen -- prep--- near 16 o 3588 fem artl gen s ------- the 17 ernmos 2048 fem ---- gen s noun--- solitary place 18 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 19 efraim 2187 mas ---- acc s noun--- Ephraim 20 legw 3004 pres pas acc s fem-Ptc to say 21 polis 4172 fem ---- acc s noun--- city 22 kakei 2546 ---- ---- --- -- conj--- and there 23 mevw 3306 aor act ind 3s ---verb to abide 24 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 25 o 3588 mas artl gen p ------- the 26 maqntns 3101 mas ---- gen p noun--- disciple 27 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 55 T/ord eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 eggus 1451 ---- adv --- -- ------- near 3 o 3588 neu artl nom s ------- the 4 pasca 3957 neu ---- nom s noun--- passover 5 o 3588 mas artl gen p ------- the 6 ioudaios 2453 mas adj gen p ------- Jew 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 avabaivw 0305 aor act ind 3p ---verb to go up 9 polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 ierosoluma 2414 neu ---- acc p noun--- Jerusalem 12 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 13 o 3588 fem artl gen s ------- the 14 cwra 5561 fem ---- gen s noun--- country 15 pro 4253 ---- ---- gen -- prep--- before 16 o 3588 neu artl gen s ------- the 17 pasca 3957 neu ---- gen s noun--- passover 18 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 19 agvizw 0048 aor act sub 3p ---verb to purify 20 eautou 1438 mas ---- acc p pronoun himself 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 56 T/ord zntew 2212 imp act ind 3p ---verb to seek 1 ouv 3767 ---- ---- --- -- conj--- then 2 o 3588 mas artl acc s ------- the 3 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 legw 3004 imp act ind 3p ---verb to say 6 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 7 allnlwv 0240 mas ---- gen p pronoun one another 8 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 9 o 3588 neu artl dat s ------- the 10 ierov 2411 neu ---- dat s noun--- temple 11 istnmi 2476 perf act nom p mas-Ptc stand 12 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 13 dokew 1380 pres act ind 3s ---verb seemed good 14 su 4771 ---- ---- dat p pronoun you 15 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 16 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 17 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 18 ercomai 2064 aor act sub 3s ---verb to come 19 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 20 o 3588 fem artl acc s ------- the 21 eortn 1859 fem ---- acc s noun--- feast 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of JON 11: 57 T/ord didwmi 1325 plup act ind 3p ---verb to give 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 o 3588 mas artl nom p ------- the 3 arciereus 0749 mas ---- nom p noun--- high priest 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 o 3588 mas artl nom p ------- the 6 farisaios 5330 mas ---- nom p noun--- Pharisee 7 evtoln 1785 fem ---- acc p noun--- commandment 8 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 9 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 10 tis 5100 mas ---- nom s pronoun any/certain 11 givwskw 1097 aor act sub 3s ---verb to know 12 pou 4226 ---- ---- --- -- conj--- where 13 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 14 mnvuw 3377 aor act sub 3s ---verb show 15 opws 3704 ---- ---- --- -- conj--- how 16 piazw 4084 aor act sub 3p ---verb take 17 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 18