*26th ed. Nestles, Allen Text, American Bible Society; New York **Gramcord Institute, 2218 NE Brookview Dr,; Vancouver WA 98686 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 1 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ercomai 2064 aor act ind 3p ---verb to come 2 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 3 o 3588 neu artl acc s ------- the 4 perav 4008 ---- ---- gen -- prep--- beyond 5 o 3588 fem artl gen s ------- the 6 qalassa 2281 fem ---- gen s noun--- sea 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 o 3588 fem artl acc s ------- the 9 cwra 5561 fem ---- acc s noun--- country 10 o 3588 mas artl gen p ------- the 11 gadarnvos 1046 mas adj gen p ------- Gadarenes 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 2 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 exercomai 1831 aor act gen s mas-Ptc to depart 2 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 3 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 4 o 3588 neu artl gen s ------- the 5 ploiov 4143 neu ---- gen s noun--- ship 6 euqus 2117 ---- adv --- -- ------- straight 7 upavtaw 5221 aor act ind 3s ---verb met 8 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 9 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 10 o 3588 neu artl gen p ------- the 11 mvnmeiov 3419 neu ---- gen p noun--- tomb 12 avqrwpos 0444 mas ---- nom s noun--- man 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 pveuma 4151 neu ---- dat s noun--- spirit 15 akaqartos 0169 neu adj dat s ------- unclean 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 3 T/ord os 3739 mas ---- nom s pronoun which 1 o 3588 fem artl acc s ------- the 2 katoiknsis 2731 fem ---- acc s noun--- dwelling 3 ecw 2192 imp act ind 3s ---verb to have 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 o 3588 neu artl dat p ------- the 6 mvnma 3418 neu ---- dat p noun--- tomb 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 oude 3761 ---- adv --- -- ------- neither 9 alusis 0254 fem ---- dat s noun--- chain 10 ouketi 3765 ---- adv --- -- ------- no longer/not yet 11 oudeis 3762 mas adj nom s ------- nothing 12 duvamai 1410 imp pas ind 3s ---verb to be able 13 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 14 dew 1210 aor act --- -- ---infn I am binding 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 4 T/ord dia 1223 ---- ---- acc -- prep--- through 1 o 3588 neu artl acc s ------- the 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 pollakis 4178 ---- adv --- -- ------- many times 4 pedn 3976 fem ---- dat p noun--- fetter 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 alusis 0254 fem ---- dat p noun--- chain 7 dew 1210 perf pas --- -- ---infn I am binding 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 diaspaw 1288 perf pas --- -- ---infn torn asunder 10 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 11 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 12 o 3588 fem artl acc p ------- the 13 alusis 0254 fem ---- acc p noun--- chain 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 o 3588 fem artl acc p ------- the 16 pedn 3976 fem ---- acc p noun--- fetter 17 suvtribw 4937 perf pas --- -- ---infn will bruise 18 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 19 oudeis 3762 mas adj nom s ------- nothing 20 iscuw 2480 imp act ind 3s ---verb to be strong 21 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 22 damazw 1150 aor act --- -- ---infn subdue 23 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 5 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 dia 1223 ---- ---- gen -- prep--- through 2 pas 3956 mas adj gen s ------- all, every 3 vux 3571 fem ---- gen s noun--- night 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 nmera 2250 fem ---- gen s noun--- day 6 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 7 o 3588 neu artl dat p ------- the 8 mvnma 3418 neu ---- dat p noun--- tomb 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 11 o 3588 neu artl dat p ------- the 12 oros 3735 neu ---- dat p noun--- mountain 13 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 14 krazw 2896 pres act nom s mas-Ptc cry out 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 katakoptw 2629 pres act nom s mas-Ptc cutting 17 eautou 1438 mas ---- acc s pronoun himself 18 liqos 3037 mas ---- dat p noun--- stone 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 6 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 oida 1492 aor act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 2 o 3588 mas artl acc s ------- the 3 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 4 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 5 makroqev 3113 ---- adv --- -- ------- afar off 6 trecw 5143 aor act ind 3s ---verb runs 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 proskuvew 4352 aor act ind 3s ---verb will worship 9 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 7 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 krazw 2896 aor act nom s mas-Ptc cry out 2 fwvn 5456 fem ---- dat s noun--- voice 3 megas 3173 fem adj dat s ------- great 4 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 5 ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 6 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 9 insous 2424 mas ---- voc s noun--- Jesus 10 uios 5207 mas ---- voc s noun--- son 11 o 3588 mas artl gen s ------- the 12 qeos 2316 mas ---- gen s noun--- God 13 o 3588 mas artl gen s ------- the 14 uyistos 5310 mas adj gen s ------- highest 15 orkizw 3726 pres act ind 1s ---verb adjure 16 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 17 o 3588 mas artl acc s ------- the 18 qeos 2316 mas ---- acc s noun--- God 19 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 20 egw 1473 ---- ---- acc s pronoun I 21 basavizw 0928 aor act sub 2s ---verb torment 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 8 T/ord legw 3004 imp act ind 3s ---verb to say 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 3 exercomai 1831 aor act imp 2s ---verb to depart 4 o 3588 neu artl voc s ------- the 5 pveuma 4151 neu ---- voc s noun--- spirit 6 o 3588 neu artl voc s ------- the 7 akaqartos 0169 neu adj voc s ------- unclean 8 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 9 o 3588 mas artl gen s ------- the 10 avqrwpos 0444 mas ---- gen s noun--- man 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 9 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 eperwtaw 1905 imp act ind 3s ---verb question 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 4 ovoma 3686 neu ---- nom s noun--- name 5 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 8 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 9 legiwv 3003 fem ---- nom s noun--- Legion 10 ovoma 3686 neu ---- nom s noun--- name 11 egw 1473 ---- ---- dat s pronoun I 12 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 13 polus 4183 mas adj nom p ------- much/many 14 eimi 1510 pres act ind 1p ---verb to be/endure 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 10 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 parakalew 3870 imp act ind 3s ---verb to exhort 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 4 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 5 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 6 autos 0846 neu ---- acc p pronoun he/they 7 apostellw 0649 aor act sub 3s ---verb to send from 8 exw 1854 ---- ---- gen -- prep--- without 9 o 3588 fem artl gen s ------- the 10 cwra 5561 fem ---- gen s noun--- country 11 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 11 T/ord eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 ekei 1563 ---- adv --- -- ------- there 3 pros 4314 ---- ---- dat -- prep--- toward 4 o 3588 neu artl dat s ------- the 5 oros 3735 neu ---- dat s noun--- mountain 6 ageln 0034 fem ---- nom s noun--- herd 7 coiros 5519 mas ---- gen p noun--- swine 8 megas 3173 fem adj nom s ------- great 9 boskw 1006 pres pas nom s fem-Ptc to feed 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 12 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 parakalew 3870 aor act ind 3p ---verb to exhort 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 4 pempw 3992 aor act imp 2s ---verb to send 5 egw 1473 ---- ---- acc p pronoun I 6 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 7 o 3588 mas artl acc p ------- the 8 coiros 5519 mas ---- acc p noun--- swine 9 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 12 eisercomai 1525 aor act sub 1p ---verb to come into 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 13 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 epitrepw 2010 aor act ind 3s ---verb allow 2 autos 0846 neu ---- dat p pronoun he/they 3 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 4 exercomai 1831 aor act nom p neu-Ptc to depart 5 o 3588 neu artl nom p ------- the 6 pveuma 4151 neu ---- nom p noun--- spirit 7 o 3588 neu artl nom p ------- the 8 akaqartos 0169 neu adj nom p ------- unclean 9 eisercomai 1525 aor act ind 3p ---verb to come into 10 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 11 o 3588 mas artl acc p ------- the 12 coiros 5519 mas ---- acc p noun--- swine 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 ormaw 3729 aor act ind 3s ---verb rush 15 o 3588 fem artl nom s ------- the 16 ageln 0034 fem ---- nom s noun--- herd 17 kata 2596 ---- ---- gen -- prep--- according to 18 o 3588 mas artl gen s ------- the 19 krnmvos 2911 mas ---- gen s noun--- precipice 20 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 21 o 3588 fem artl acc s ------- the 22 qalassa 2281 fem ---- acc s noun--- sea 23 ws 5613 ---- part --- -- ------- as 24 discilioi 1367 mas adj nom p ------- two thousand 25 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 26 pvigw 4155 imp pas ind 3p ---verb choke 27 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 28 o 3588 fem artl dat s ------- the 29 qalassa 2281 fem ---- dat s noun--- sea 30 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 14 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 o 3588 mas artl nom p ------- the 2 boskw 1006 pres act nom p mas-Ptc to feed 3 autos 0846 mas ---- acc p pronoun he/they 4 feugw 5343 aor act ind 3p ---verb I am fleeing 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 apaggellw 0518 aor act ind 3p ---verb I am declaring 7 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 8 o 3588 fem artl acc s ------- the 9 polis 4172 fem ---- acc s noun--- city 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 o 3588 mas artl acc p ------- the 13 agros 0068 mas ---- acc p noun--- field 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 ercomai 2064 aor act ind 3p ---verb to come 16 oida 1492 aor act --- -- ---infn to see (NASB-3708) 17 ti's 5101 neu ---- nom s pronoun who 18 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 19 o 3588 neu artl nom s ------- the 20 givomai 1096 perf act nom s neu-Ptc to become, take, place, exist21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 15 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ercomai 2064 pres mid ind 3p ---verb to come 2 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 3 o 3588 mas artl acc s ------- the 4 insous 2424 mas ---- acc s noun--- Jesus 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 qewrew 2334 pres act ind 3p ---verb I am beholding 7 o 3588 mas artl acc s ------- the 8 daimovizomai 1139 pres pas acc s mas-Ptc possessed by demons 9 kaqnmai 2521 pres pas acc s mas-Ptc I am sitting 10 imatizw 2439 perf pas acc s mas-Ptc clothed 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 swfrovew 4993 pres act acc s mas-Ptc sober minded 13 o 3588 mas artl acc s ------- the 14 ecw 2192 perf act acc s mas-Ptc to have 15 o 3588 mas artl acc s ------- the 16 legiwv 3003 mas ---- acc s noun--- Legion 17 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 18 fobew 5399 aor pas ind 3p ---verb I am fearing 19 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 16 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 dingeomai 1334 aor mid ind 3p ---verb relate 2 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom p ------- the 4 oida 1492 aor act nom p mas-Ptc to see (NASB-3708) 5 pws 4459 ---- ---- --- -- conj--- how 6 givomai 1096 aor mid ind 3s ---verb to become, take, place, exist 7 o 3588 mas artl dat s ------- the 8 daimovizomai 1139 pres pas dat s mas-Ptc possessed by demons 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 11 o 3588 mas artl gen p ------- the 12 coiros 5519 mas ---- gen p noun--- swine 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 17 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 arcw 0757 aor mid ind 3p ---verb I am being first 2 parakalew 3870 pres act --- -- ---infn to exhort 3 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 4 apercomai 0565 aor act --- -- ---infn to depart 5 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 6 o 3588 neu artl gen p ------- the 7 oriov 3725 neu ---- gen p noun--- border 8 autos 0846 mas ---- gen p pronoun he/they 9 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 18 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 embaivw 1684 pres act gen s mas-Ptc enter 2 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 3 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 4 o 3588 neu artl acc s ------- the 5 ploiov 4143 neu ---- acc s noun--- ship 6 parakalew 3870 imp act ind 3s ---verb to exhort 7 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 8 o 3588 mas artl nom s ------- the 9 daimovizomai 1139 aor pas nom s mas-Ptc possessed by demons 10 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 11 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 12 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 13 eimi 1510 pres act sub 3s ---verb to be/endure 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 19 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 2 afinmi 0863 aor act ind 3s ---verb to let go/send away 3 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 4 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 5 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 6 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 7 upagw 5217 pres act imp 2s ---verb I am departing 8 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 oikos 3624 mas ---- acc s noun--- house 11 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 12 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 13 o 3588 mas artl acc p ------- the 14 sos 4674 mas ---- acc p pronoun thee 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 apaggellw 0518 aor act imp 2s ---verb I am declaring 17 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 18 osos 3745 neu ---- acc p pronoun as many as 19 o 3588 mas artl nom s ------- the 20 kurios 2962 mas ---- nom s noun--- Lord 21 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 22 poiew 4160 perf act ind 3s ---verb to do 23 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 24 eleew 1653 aor act ind 3s ---verb to show mercy 25 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 26 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 20 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 apercomai 0565 aor act ind 3s ---verb to depart 2 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 3 arcw 0757 aor mid ind 3s ---verb I am being first 4 knrussw 2784 pres act --- -- ---infn to preach 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 o 3588 fem artl dat s ------- the 7 dekapolis 1179 fem ---- dat s noun--- Decapolis 8 osos 3745 neu ---- acc p pronoun as many as 9 poiew 4160 aor act ind 3s ---verb to do 10 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 11 o 3588 mas artl nom s ------- the 12 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 pas 3956 mas adj nom p ------- all, every 15 qaumazw 2296 imp act ind 3p ---verb wonder 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 21 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 diaperaw 1276 aor act gen s mas-Ptc pass through 2 o 3588 mas artl gen s ------- the 3 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 4 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 5 o 3588 neu artl dat s ------- the 6 ploiov 4143 neu ---- dat s noun--- ship 7 paliv 3825 ---- adv --- -- ------- again 8 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 9 o 3588 neu artl acc s ------- the 10 perav 4008 ---- adv --- -- ------- beyond 11 suvagw 4863 aor pas ind 3s ---verb to gather 12 oclos 3793 mas ---- nom s noun--- crowds 13 polus 4183 mas adj nom s ------- much/many 14 epi 1909 ---- ---- acc -- prep--- upon 15 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 16 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 17 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 18 para 3844 ---- ---- acc -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside19 o 3588 fem artl acc s ------- the 20 qalassa 2281 fem ---- acc s noun--- sea 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 22 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ercomai 2064 pres mid ind 3s ---verb to come 2 e^is 1520 mas adj nom s ------- one 3 o 3588 mas artl gen p ------- the 4 arcisuvagwgos 0752 mas ---- gen p noun--- ruler of the synagogue 5 ovoma 3686 neu ---- dat s noun--- name 6 iairos 2383 mas ---- nom s noun--- Jairus 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 oida 1492 aor act nom s mas-Ptc to see (NASB-3708) 9 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 10 piptw 4098 pres act ind 3s ---verb to fall 11 pros 4314 ---- ---- acc -- prep--- toward 12 o 3588 mas artl acc p ------- the 13 pous 4228 mas ---- acc p noun--- foot 14 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 23 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 parakalew 3870 pres act ind 3s ---verb to exhort 2 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 3 polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 4 legw 3004 pres act nom s mas-Ptc to say 5 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 6 o 3588 neu artl nom s ------- the 7 qugatriov 2365 neu ---- nom s noun--- little daughter 8 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 9 escatws 2079 ---- adv --- -- ------- last extremity 10 ecw 2192 pres act ind 3s ---verb to have 11 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 12 ercomai 2064 aor act nom s mas-Ptc to come 13 epitiqnmi 2007 aor act sub 2s ---verb to lay upon 14 o 3588 fem artl acc p ------- the 15 ceir 5495 fem ---- acc p noun--- hand 16 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 17 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 18 swzw 4982 aor pas sub 3s ---verb to be saved 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 zaw 2198 aor act sub 3s ---verb to live 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 24 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 apercomai 0565 aor act ind 3s ---verb to depart 2 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 3 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 akolouqew 0190 imp act ind 3s ---verb to follow 6 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 7 oclos 3793 mas ---- nom s noun--- crowds 8 polus 4183 mas adj nom s ------- much/many 9 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 10 suvqlibw 4918 imp act ind 3p ---verb press with 11 autos 0846 mas ---- acc s pronoun he/they 12 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 25 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 guvn 1135 fem ---- nom s noun--- woman 2 eimi 1510 pres act nom s fem-Ptc to be/endure 3 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 4 rusis 4511 fem ---- dat s noun--- a flux 5 aima 0129 neu ---- gen s noun--- blood 6 dwdeka 1427 neu adj acc p ------- twelve 7 etos 2094 neu ---- acc p noun--- years 8 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 26 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 2 pascw 3958 aor act nom s fem-Ptc to experience 3 upo 5259 ---- ---- gen -- prep--- under 4 polus 4183 mas adj gen p ------- much/many 5 iatros 2395 mas ---- gen p noun--- physician 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 dapavaw 1159 aor act nom s fem-Ptc spent 8 o 3588 neu artl acc p ------- the 9 para 3844 ---- ---- gen -- prep--- gen.from;dat.before;ac.beside10 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 11 pas 3956 neu adj acc p ------- all, every 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 mndeis 3367 ---- adv --- -- ------- not even one 14 wfelew 5623 aor pas nom s fem-Ptc to benefit 15 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 16 mallov 3123 ---- adv --- -- ------- more 17 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 18 o 3588 neu artl acc s ------- the 19 ceirwv 5501 neu adj acc s ------- worse 20 ercomai 2064 aor act nom s fem-Ptc to come 21 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 27 T/ord akouw 0191 aor act nom s fem-Ptc to hear 1 peri 4012 ---- ---- gen -- prep--- concerning 2 o 3588 mas artl gen s ------- the 3 insous 2424 mas ---- gen s noun--- Jesus 4 ercomai 2064 aor act nom s fem-Ptc to come 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 o 3588 mas artl dat s ------- the 7 oclos 3793 mas ---- dat s noun--- crowds 8 opisqev 3693 ---- adv --- -- ------- behind 9 aptw 0681 aor mid ind 3s ---verb to touch 10 o 3588 neu artl gen s ------- the 11 imatiov 2440 neu ---- gen s noun--- garment 12 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 13 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 28 T/ord legw 3004 imp act ind 3s ---verb to say 1 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 2 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 3 eav 1437 ---- ---- --- -- conj--- if 4 aptw 0681 aor mid sub 1s ---verb to touch 5 kav 2579 ---- adv --- -- ------- and if 6 o 3588 neu artl gen p ------- the 7 imatiov 2440 neu ---- gen p noun--- garment 8 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 9 swzw 4982 fut pas ind 1s ---verb to be saved 10 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 29 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 euqus 2117 ---- adv --- -- ------- straight 2 xnraivw 3583 aor pas ind 3s ---verb dry up 3 o 3588 fem artl nom s ------- the 4 pngn 4077 fem ---- nom s noun--- fountain 5 o 3588 neu artl gen s ------- the 6 aima 0129 neu ---- gen s noun--- blood 7 autos 0846 fem ---- gen s pronoun he/they 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 givwskw 1097 aor act ind 3s ---verb to know 10 o 3588 neu artl dat s ------- the 11 swma 4983 neu ---- dat s noun--- body 12 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 13 iaomai 2390 perf pas ind 3s ---verb I am healing 14 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 15 o 3588 fem artl gen s ------- the 16 mastix 3148 fem ---- gen s noun--- scourge 17 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 30 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 euqus 2117 ---- adv --- -- ------- straight 2 o 3588 mas artl nom s ------- the 3 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 4 epigivwskw 1921 aor act nom s mas-Ptc knowledge upon knowledge 5 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 6 eautou 1438 mas ---- dat s pronoun himself 7 o 3588 fem artl acc s ------- the 8 ek 1537 ---- ---- gen -- prep--- out of 9 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 10 duvamis 1411 fem ---- acc s noun--- power 11 exercomai 1831 aor act acc s fem-Ptc to depart 12 epistrefw 1994 aor pas nom s mas-Ptc turn 13 ev 1722 ---- ---- dat -- prep--- in 14 o 3588 mas artl dat s ------- the 15 oclos 3793 mas ---- dat s noun--- crowds 16 legw 3004 imp act ind 3s ---verb to say 17 ti's 5101 mas ---- nom s pronoun who 18 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 19 aptw 0681 aor mid ind 3s ---verb to touch 20 o 3588 neu artl gen p ------- the 21 imatiov 2440 neu ---- gen p noun--- garment 22 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 31 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 legw 3004 imp act ind 3p ---verb to say 2 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 3 o 3588 mas artl nom p ------- the 4 maqntns 3101 mas ---- nom p noun--- disciple 5 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 6 blepw 0991 pres act ind 2s ---verb I am seeing 7 o 3588 mas artl acc s ------- the 8 oclos 3793 mas ---- acc s noun--- crowds 9 suvqlibw 4918 pres act acc s mas-Ptc press with 10 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 legw 3004 pres act ind 2s ---verb to say 13 ti's 5101 mas ---- nom s pronoun who 14 egw 1473 ---- ---- gen s pronoun I 15 aptw 0681 aor mid ind 3s ---verb to touch 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 32 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 periblepw 4017 imp mid ind 3s ---verb looked around on 2 oida 1492 aor act --- -- ---infn to see (NASB-3708) 3 o 3588 fem artl acc s ------- the 4 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 5 poiew 4160 aor act acc s fem-Ptc to do 6 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 33 T/ord o 3588 fem artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 guvn 1135 fem ---- nom s noun--- woman 3 fobew 5399 aor pas nom s fem-Ptc I am fearing 4 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 5 tremw 5141 pres act nom s fem-Ptc trembling 6 oida 1492 perf act nom s fem-Ptc to see (NASB-3708) 7 os 3739 neu ---- nom s pronoun which 8 givomai 1096 perf act ind 3s ---verb to become, take, place, exist 9 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 10 ercomai 2064 aor act ind 3s ---verb to come 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 prospiptw 4363 aor act ind 3s ---verb fell before 13 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 14 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 15 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 16 autos 0846 mas ---- dat s pronoun he/they 17 pas 3956 fem adj acc s ------- all, every 18 o 3588 fem artl acc s ------- the 19 alnqeia 0225 fem ---- acc s noun--- truth 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 34 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 3 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 4 qugatnr 2364 fem ---- voc s noun--- daughter 5 o 3588 fem artl nom s ------- the 6 pistis 4102 fem ---- nom s noun--- faith 7 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 8 swzw 4982 perf act ind 3s ---verb to be saved 9 su 4771 ---- ---- acc s pronoun you 10 upagw 5217 pres act imp 2s ---verb I am departing 11 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 12 eirnvn 1515 fem ---- acc s noun--- peace 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 eimi 1510 pres act imp 2s ---verb to be/endure 15 ugins 5199 fem adj nom s ------- sound 16 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 17 o 3588 fem artl gen s ------- the 18 mastix 3148 fem ---- gen s noun--- scourge 19 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 20 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 35 T/ord eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 1 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 2 lalew 2980 pres act gen s mas-Ptc to speak 3 ercomai 2064 pres mid ind 3p ---verb to come 4 apo 0575 ---- ---- gen -- prep--- from 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 arcisuvagwgos 0752 mas ---- gen s noun--- ruler of the synagogue 7 legw 3004 pres act nom p mas-Ptc to say 8 oti 3754 ---- ---- --- -- conj--- because that 9 o 3588 fem artl nom s ------- the 10 qugatnr 2364 fem ---- nom s noun--- daughter 11 su 4771 ---- ---- gen s pronoun you 12 apoqvnskw 0599 aor act ind 3s ---verb to die 13 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 14 eti 2089 ---- adv --- -- ------- yet 15 skullw 4660 pres act ind 2s ---verb trouble 16 o 3588 mas artl acc s ------- the 17 didaskalos 1320 mas ---- acc s noun--- teacher 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 36 T/ord o 3588 mas artl nom s ------- the 1 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 2 insous 2424 mas ---- nom s noun--- Jesus 3 parakouw 3878 aor act nom s mas-Ptc neglect to hear 4 o 3588 mas artl acc s ------- the 5 logos 3056 mas ---- acc s noun--- word 6 lalew 2980 pres pas acc s mas-Ptc to speak 7 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 8 o 3588 mas artl dat s ------- the 9 arcisuvagwgos 0752 mas ---- dat s noun--- ruler of the synagogue 10 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 11 fobew 5399 pres pas imp 2s ---verb I am fearing 12 movos 3441 ---- adv --- -- ------- only 13 pisteuw 4100 pres act imp 2s ---verb I believe 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 37 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 2 afinmi 0863 aor act ind 3s ---verb to let go/send away 3 oudeis 3762 mas adj acc s ------- nothing 4 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 5 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 6 suvakolouqew 4870 aor act --- -- ---infn follow with 7 ei 1487 ---- ---- --- -- conj--- if 8 mn 3361 ---- part --- -- ------- may not 9 o 3588 mas artl acc s ------- the 10 petros 4074 mas ---- acc s noun--- Peter 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 iakwbos 2385 mas ---- acc s noun--- James 13 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 14 iwavvns 2491 mas ---- acc s noun--- John 15 o 3588 mas artl acc s ------- the 16 adelfos 0080 mas ---- acc s noun--- brother 17 iakwbos 2385 mas ---- gen s noun--- James 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 38 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 ercomai 2064 pres mid ind 3p ---verb to come 2 eis 1519 ---- ---- acc -- prep--- unto 3 o 3588 mas artl acc s ------- the 4 oikos 3624 mas ---- acc s noun--- house 5 o 3588 mas artl gen s ------- the 6 arcisuvagwgos 0752 mas ---- gen s noun--- ruler of the synagogue 7 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 8 qewrew 2334 pres act ind 3s ---verb I am beholding 9 qorubos 2351 mas ---- acc s noun--- tumult 10 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 11 klaiw 2799 pres act acc p mas-Ptc weep 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 alalazw 0214 pres act acc p mas-Ptc I am wailing 14 polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 15 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 39 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 eisercomai 1525 aor act nom s mas-Ptc to come into 2 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 3 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 4 ti's 5101 neu ---- acc s pronoun who 5 qorubew 2350 pres pas ind 2p ---verb make trouble 6 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 7 klaiw 2799 pres act ind 2p ---verb weep 8 o 3588 neu artl nom s ------- the 9 paidiov 3813 neu ---- nom s noun--- little child 10 ou 3756 ---- part --- -- ------- not 11 apoqvnskw 0599 aor act ind 3s ---verb to die 12 alla 0235 ---- ---- --- -- conj--- but 13 kaqeudw 2518 pres act ind 3s ---verb asleep 14 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 40 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 katagelaw 2606 imp act ind 3p ---verb laugh 2 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 3 autos 0846 mas ---- nom s pronoun he/they 4 de 1161 ---- ---- --- -- conj--- but/also 5 ekballw 1544 aor act nom s mas-Ptc cast from 6 pas 3956 mas adj acc p ------- all, every 7 paralambavw 3880 pres act ind 3s ---verb to receive beside 8 o 3588 mas artl acc s ------- the 9 patnr 3962 mas ---- acc s noun--- father 10 o 3588 neu artl gen s ------- the 11 paidiov 3813 neu ---- gen s noun--- little child 12 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 13 o 3588 fem artl acc s ------- the 14 mntnr 3384 fem ---- acc s noun--- mother 15 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 16 o 3588 mas artl acc p ------- the 17 meta 3326 ---- ---- gen -- prep--- with 18 autos 0846 mas ---- gen s pronoun he/they 19 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 20 eisporeuomai 1531 pres mid ind 3s ---verb enter in 21 opou 3699 ---- ---- --- -- conj--- in what place 22 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 23 o 3588 neu artl nom s ------- the 24 paidiov 3813 neu ---- nom s noun--- little child 25 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 41 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 kratew 2902 aor act nom s mas-Ptc to subdue 2 o 3588 fem artl gen s ------- the 3 ceir 5495 fem ---- gen s noun--- hand 4 o 3588 neu artl gen s ------- the 5 paidiov 3813 neu ---- gen s noun--- little child 6 legw 3004 pres act ind 3s ---verb to say 7 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 8 taliqa 5008 ---- ---- --- -- pronoun Talitha 9 koum 2891 ---- ---- --- -- pronoun cumi 10 os 3739 neu ---- nom s pronoun which 11 eimi 1510 pres act ind 3s ---verb to be/endure 12 meqermnveuw 3177 pres pas nom s neu-Ptc interpreted 13 o 3588 neu artl voc s ------- the 14 korasiov 2877 neu ---- voc s noun--- damsel 15 su 4771 ---- ---- dat s pronoun you 16 legw 3004 pres act ind 1s ---verb to say 17 egeirw 1453 pres act imp 2s ---verb to raise 18 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 42 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 euqus 2117 ---- adv --- -- ------- straight 2 avistnmi 0450 aor act ind 3s ---verb to rising again 3 o 3588 neu artl nom s ------- the 4 korasiov 2877 neu ---- nom s noun--- damsel 5 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 6 peripatew 4043 imp act ind 3s ---verb I am walking 7 eimi 1510 imp act ind 3s ---verb to be/endure 8 gar 1063 ---- ---- --- -- conj--- for 9 etos 2094 neu ---- gen p noun--- years 10 dwdeka 1427 neu adj gen p ------- twelve 11 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 12 existnmi 1839 aor act ind 3p ---verb astonished 13 euqus 2117 ---- adv --- -- ------- straight 14 ekstasis 1611 fem ---- dat s noun--- amazement 15 megas 3173 fem adj dat s ------- great 16 *Greek ConC/Wrd==**Parsing ============ ==== Trans. of MAR 5: 43 T/ord kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 1 diastellw 1291 aor mid ind 3s ---verb I am charging 2 autos 0846 mas ---- dat p pronoun he/they 3 polus 4183 neu adj acc p ------- much/many 4 iva 2443 ---- ---- --- -- conj--- in order that 5 mndeis 3367 mas adj nom s ------- not even one 6 givwskw 1097 aor act sub 3s ---verb to know 7 outos 3778 neu ---- acc s pronoun this 8 kai 2532 ---- ---- --- -- conj--- and 9 rew 4483 aor act ind 3s ---verb to say 10 didwmi 1325 aor pas --- -- ---infn to give 11 autos 0846 fem ---- dat s pronoun he/they 12 esqiw 2068 aor act --- -- ---infn to eat 13